目录

  • 1 Unit One
    • 1.1 课程介绍及能力评估
    • 1.2 一词多义和同形异义
    • 1.3 主要词类
    • 1.4 词组构成
  • 2 Unit Two
    • 2.1 基本句式
    • 2.2 特殊句式
    • 2.3 写句要素
    • 2.4 段落构成
    • 2.5 段落写作
  • 3 Unit Three
    • 3.1 提纲写作(线上第一课时)
    • 3.2 篇章写作(线上第二课时)
    • 3.3 翻译概论
    • 3.4 直译与意译
    • 3.5 词义选择
    • 3.6 词类转换
  • 4 Unit Four
    • 4.1 增词与省略(线上第三课时)
    • 4.2 重复与正反(线上第四课时)
    • 4.3 正反译拓展
    • 4.4 长难句图示
    • 4.5 英汉文化差异
    • 4.6 英汉语法差异
  • 5 Unit Five
    • 5.1 从句翻译1(线上第五课时)
    • 5.2 从句翻译2(线上第六课时)
    • 5.3 主语的翻译
    • 5.4 定语的翻译
    • 5.5 状语的翻译
  • 6 Unit Six
    • 6.1 断句和合句(线上第七课时)
    • 6.2 缩句和被动(线上第八课时)
    • 6.3 篇章翻译
    • 6.4 段落翻译
  • 7 Unit Seven
    • 7.1 摘要翻译1
    • 7.2 摘要翻译2
    • 7.3 摘要翻译3
    • 7.4 摘要翻译4
  • 8 Unit Eight
正反译拓展

补充知识:

1. 如何区分It is型谚语和强调句型?

    强调句型几乎不用It is a,一般都是it is加上相对具体的概念,比如it is high time, it is certain等等,而不定冠词a几乎是英谚所独有,表达的是普遍真理;另外英谚句中一定有一个形容词在修饰着一个名词。谚语It is结构相当于There is hardly。

e.g. It is a wise father that knows his son. 再聪明的父亲也有不理解自己儿子的时候。


2. 英语中含有否定或半否定的词汇和短语
1) 动词:refuse, miss, deny, forbid, avoid, doubt, escape, fail, wonder, refrain, reject, except

2) 名词:

failure, ignorance, denial, neglect, anxiety, absence, exclusion, naught, zero

3) 形容词:absent, empty, rare, blind, ignorant, disastrous, fluid, thin, final, poor, open, hard, far from, free from, short of 等

4) 副词:seldom, hardly, barely, scarcely, rarely, little, otherwise, too...to等

5) 介词:above, against, beyond, past, in place of等

6) 连词:before, unless, till, or rather 等。

译者可充分利用,以使译文符合英语习惯,并使句子结构多样化。


e.g. 我们关切地注视着动荡不定的局势。

e.g. 我根本不知道他会遇到什么麻烦。 

e.g. 这不合我的口味。

e.g. 那些黑人挣到的钱几乎不够养家糊口。

e.g. Still he failed to understand me.

e.g. Unless we grasp this point we shall never be able to acquire even elementary knowledge.