目录

  • 1 建筑业 The Construction Industry
    • 1.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 1.2 建筑业本质与特征 Industry essence and characteristics
    • 1.3 建筑业的分类 Industry sectors
    • 1.4 建筑业发展趋势 Trends in the industry
    • 1.5 建筑业道德规范 Construction ethics
  • 2 工程项目参与人 Project participants
    • 2.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 2.2 业主方 Owners
    • 2.3 设计方 Design professionals
    • 2.4 建造方 Construction professionals
    • 2.5 其他参与方 Other participants
    • 2.6 参与方协同工具  BIM
    • 2.7 各方冲突管理 Conflict management
  • 3 项目的组织领导 Organizing and Leading project
    • 3.1 本章纲要 Chapter outline
    • 3.2 项目以及项目管理定义 Definition of project & PM
    • 3.3 项目管理相关术语 Basic PM terms
    • 3.4 项目领导艺术 Leadership
    • 3.5 项目沟通 Communication
    • 3.6 项目团队组建 Team assembling and building
    • 3.7 项目组织结构 Organizational structure
    • 3.8 合法的所有制形式 Legal forms of business ownership
  • 4 工程项目交付方式 Project Delivery Method
    • 4.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 4.2 项目交付导言 Introduction
    • 4.3 项目交付方式类型 Project delivery method
    • 4.4 项目中的合同 Contract
    • 4.5 项目风险 Project risks
  • 5 项目生命周期 Project Chronology
    • 5.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 5.2 项目发起、可行性、融资分析Initiation;Feasibility analysis;Financing
    • 5.3 项目设计、采购、建造Design, Procurment, Construction
    • 5.4 项目交付、运营、报废Turnover,Operation,Disposal
    • 5.5 项目管理生命周期 PM life cycle
  • 6 设计中建造相关服务 Construction Services during Design
    • 6.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 6.2 建造相关服务引入背景Introduction
    • 6.3 服务之“可行性与可建造性分析”Feasibility ,Constructability analysis
    • 6.4 服务之“价值工程” Value engieering
    • 6.5 服务之“”建造干扰缓解” Construction mitigations
  • 7 项目投标与招标 Bidding and procurement
    • 7.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 7.2 投标 Bidding
    • 7.3 工作分包 Work packages
    • 7.4 招标采购 Procurement
    • 7.5 招投标以及合同文档 Construction documents
  • 8 工程建造与收尾 Construction and Closeout
    • 8.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 8.2 建造内容 Construction Activities
    • 8.3 建造效率 Construction productivity
    • 8.4 工程收尾 Construction Closeout
  • 9 项目成本估算 Estimating Project Costs
    • 9.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 9.2 成本估算导言 Introduction
    • 9.3 成本估算类型 Types of estimates
    • 9.4 成本估算因素与常见问题 Estimate considerations and common problems
  • 10 项目进度计划 Project Scheduling
    • 10.1 本章纲要 Chapter outline
    • 10.2 进度计划的内涵  Essence of schedule
    • 10.3 进度计划编制流程  Scheduling Process
    • 10.4 进度计划编制方法 Scheduling Methods
  • 11 项目CTQ控制 Controlling Project Cost,Time and Quality
    • 11.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 11.2 控制系统介绍 Project control system
    • 11.3 质量控制 Quality control
    • 11.4 成本、进度基线计划 Cost time Baselines
    • 11.5 成本、进度绩效模型 Cost and schedule performance models
    • 11.6 成本、进度联合的挣值分析 Earned Value Analysis
  • 12 现场以及远程管理 Job site and remote adminstrative management
    • 12.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 12.2 现场管理Job site administrative management
    • 12.3 远程电子化管理 Remote electronic management
  • 13 工程安全与健康管理 Construction Safety and Health
    • 13.1 本章纲要 Chapter Outline
    • 13.2 工程安全与健康管理 Construction Safety and Health
    • 13.3 事故预防与处理 Accident Prevention and Programs
其他参与方 Other participants

Other participants

Project stakeholders(干系人) are defined as all individuals or groups who have an active stake in the project and can potentially impact, either positively or negatively. Stakeholder analysis is a useful tool for demonstrating some of the seemingly irresolvable(看似无法解决) conflicts that occur through the planned creation and introduction of any new project.

★Supplier  (供应商)

Suppliers include  material & equipment ones. A major difference between equipment and material is that the equipment does not become part of the project at the end.

Without materials and building components, any construction project would be only a dream. So suppliers play the same important roles as architects and constructors. A user’s choice of material is based in the performance, durability(持久性) and aesthetic appeal(感染力,魅力). But without the help of suppliers and their trade association, engineers will have no idea which materials to use; constructors have no idea which methods to assemble them.

Equipment also plays a very important role in construction. Highway jobs, large excavations, bridges, tunnels, and tall buildings all rely heavily on the use of equipment. Equipment supplier offers the equipment for sale or rent.

★Financial institute(金融机构)

Behind all the people who interact directly with the construction is a host of others who are involved. Before a project even starts, many issues must be resolved. Financing is certainly one of the biggest issues. Where the money comes from, how the funding is set up, and the terms and conditions of the funding all play a direct role in how the project will be managed. Many financial institutions are involved in funding construction companies, and some of the funding may come from government agencies as well.


 ★Public agencies(公共机构)

Certain public agencies are interested in the project from a regulatory perspective. They have the authority to rule on the conditions of building and can deny the right to build if the project is deemed(被认为) not in the public interest. These agencies include Development and Reform Commission(发改委), Urban and Rural Planning Bureau(城乡规划局) etc.

★Insurance company(保险公司)

In most cases, the project must be insured. Insurance comes from many sources. Some companies provide property insurance to the owner, liability insurance to the designer, and bonding insurance to the constructor. All the insurance issues must be discussed.在大多数情况下,项目必须投保。保险有很多来源。一些公司为业主提供财产保险,为设计师提供责任保险,为建造商提供担保保险。所有的保险问题都必须讨论)

★Lawyers (律师)

When contracts are being prepared, companies often consult with lawyers before agreeing to any conditions. Lawyers advise their clients(客户) on ways to minimize liability(责任), risk, and dispute resolution and help their clients negotiate these issues through contract language. When disputes emerge that cannot be solved by the project team members, the lawyers will often get involved again to interpret contract language and offer suggestions for resolving the conflict.

成功必须基于各方信任——Build on trust!  

听力材料参考中英文:When we face our next challenge, we need each other. As we grow, we need to trust ourselves. We take a leap forward. Trust is the foundation of our endeavor, it's why we see opportunity in uncertainty. It is  shared, it give us the strength to step into a new world, trust is put to the test in each of our project. It drives our commitment, our passion, to look ahead and step up. Trust is renewed everyday. It combines us together, with our clients and partners, with the community we serve. Trust is the common ground on which we build the world we expect. 当我们面对下一个挑战时,我们需要彼此。随着我们的成长,我们需要相信自己。我们向前迈出了一大步。信任是我们努力的基础,这就是为什么我们能在不确定性中看到机会。信任是共享的,它给了我们进入新世界的力量,信任在我们的每个项目中都受到考验。它推动着我们的承诺、我们的激情,向前看,不断进步。信任每天都在更新。它将我们与客户、合作伙伴以及我们所服务的社区结合在一起。信任是我们建立我们所期望的世界的共同基础。)