目录

  • 1 UNIT 0 LEADING-IN COURSE
    • 1.1 COLLEGE ENGLISH
    • 1.2 FLIPPED CLASS
    • 1.3 ENGLISH ACTIVITIES
    • 1.4 TEACHING &STUDY PLAN
    • 1.5 JIANGXI
    • 1.6 GANZHOU
  • 2 UNIT 1
    • 2.1 VOCABULARY
    • 2.2 GRAMMAR
    • 2.3 LISTENING & VIEWING
    • 2.4 READING
    • 2.5 TRANSLATION
    • 2.6 WRITING
    • 2.7 SPEAKING --- CHINESE STORY
    • 2.8 KEY TO EXERCISES
  • 3 UNIT 2
    • 3.1 VOCABULARY
    • 3.2 GRAMMAR
    • 3.3 LISTENING & VIEWING
    • 3.4 READING
    • 3.5 TRANSLATION
    • 3.6 WRITING
    • 3.7 SPEAKING----CHINESE STORY
    • 3.8 KEY TO EXERCISES
  • 4 UNIT 3
    • 4.1 VOCABULARY
    • 4.2 GRAMMAR
    • 4.3 LISTENING & VIEWING
    • 4.4 READING
    • 4.5 TRANSLATION
    • 4.6 WRITING
    • 4.7 SPEAKING---CHINESE STORY
    • 4.8 KEY TO EXERCISES
  • 5 UNIT 4
    • 5.1 VOCABULARY
    • 5.2 GRAMMAR
    • 5.3 lISTENING & VIEWING
    • 5.4 READING
    • 5.5 TRANSLATION
    • 5.6 WRITING
    • 5.7 SPEAKING---CHINESE STORY
    • 5.8 KEY TO EXERCISES
  • 6 UNIT 5
    • 6.1 VOCABULARY
    • 6.2 LISTENING & VIEWING
    • 6.3 READING
    • 6.4 TRANSLATION
    • 6.5 WRITING
    • 6.6 SPEAKING---CHINESE STORY
    • 6.7 KEY TO EXERCISES
  • 7 UNIT 6
    • 7.1 VOCABULARY
    • 7.2 GRAMMAR
    • 7.3 LISTENING & VIEWING
    • 7.4 READING
    • 7.5 TRANSLATION
    • 7.6 WRITING
    • 7.7 SPEAKING---CHINESE STORY
    • 7.8 KEY TO EXERCISES
  • 8 大学英语听说1
    • 8.1 Unit 1
      • 8.1.1 AUDIO
      • 8.1.2 KEY
    • 8.2 Unit 2
      • 8.2.1 AUDIO
      • 8.2.2 KEY
    • 8.3 Unit 3
      • 8.3.1 AUDIO
      • 8.3.2 KEY
    • 8.4 Unit 4
      • 8.4.1 AUDIO
      • 8.4.2 KEY
    • 8.5 Unit 5
      • 8.5.1 AUDIO
      • 8.5.2 KEY
    • 8.6 Unit 6
      • 8.6.1 AUDIO
      • 8.6.2 KEY
  • 9 新发展大学英语听力1
    • 9.1 Unit 1
      • 9.1.1 Audio
      • 9.1.2 Keys & Scripts
    • 9.2 Unit 2
      • 9.2.1 Audio
      • 9.2.2 Keys & Scripts
    • 9.3 Unit 3
      • 9.3.1 Audio
      • 9.3.2 Keys & Scripts
    • 9.4 Unit 4
      • 9.4.1 Audio
      • 9.4.2 Keys & Scripts
    • 9.5 Unit 5
      • 9.5.1 Audio
      • 9.5.2 Keys & Scripts
    • 9.6 Unit 6
      • 9.6.1 Audio
      • 9.6.2 Keys & Scripts
TRANSLATION
  • 1 TEXT
  • 2 READING-1
  • 3 READING-2

水的问题怎么办

迈克尔·E·韦伯

 

1 2007年,我女儿七岁。每晚我们一起刷牙,这是我们每天必守的老规矩。为了节水,我们先把牙刷湿一下就关上龙头,只到漱口时才再打开龙头。一天晚上,女儿认为我关龙头动作不够快,不乐意了。她关上龙头,对我做了个生气的鬼脸,嘟哝着说:“爸,关上龙头,科学家需要时间。”

 

2 这句话至今犹言在耳,这不仅是因为她小小年纪就那么懂事,也因为她完全正确。我们必须节约资源,争取时间,使科学家来得及找到解决问题的新方法。对水而言更是如此。

 

3 水有望成为21世纪最重要、最可能引起争议的资源。它有可能取代石油,成为触发地缘政治冲突的战略资源。然而,如果有正确的解决方法,它也可能成为使我们团结一致的资源。

 

4 2003年,已故的诺贝尔奖得主理查德·斯莫利在莱斯大学举办的能源和纳米技术会议上曾做过一个讲座,着重谈了未来五十年人类面临的十大问题。他列出的问题清单,按重要性排序,依次是:能源、水、食品、环境、贫困、恐怖主义和战争、疾病、教育、民主,以及人口。

 

5 能源和水位居榜首,排在食品和贫困之前,其原因是解决前两个问题,后面的问题就比较容易解决了。开发充足的、清洁的、可靠的、用得起的能源,就能保证有充分的净水供应。有充分的净水就能生产食品,并保护环境,以此类推。

 

6 从许多方面讲,20世纪是能源冲突的世纪。现在,随着太阳能的价格下降、分散发电即将大范围推广,能效即将大大提高,新能源时代的黎明即将到来。我们可以预见,本世纪某个时候,水将取代能源,成为人类下一个巨大挑战。恰当解决水资源问题,能为我们走向一个彻底解放的、健康与和平的文明扫除障碍。

 

7 但水的问题很复杂。首先,它没有替代物。煤和油都有替代物,但水不能被取代。第二,水和社会的每个方面都有纠结,能源生产要靠水来冷却发电厂、压裂油页岩,农业要水灌溉,工业和城市因各种用途要消耗数万亿加仑的水。第三,水的需求量在增长,而供应量却上下波动。气候变化会加剧旱灾和水灾,并改变降水的时间和地点。这意味着人类将面临抉择,是让人移居到有水的地方,还是把水引向有人的地方。

 

8 谢天谢地,水问题有办法解决。有的办法规模宏大,资金和能量的耗费高得难以置信,如建造跨洲的运水渠、新的水电站、大型海水净化厂。有些办法是小型的,如用微型集水器把空气中的水汽凝集成水。所有这些办法的实际应用都还需要一段时间。

 

9 19614月,约翰·F·肯尼迪总统说:“如果我们能有竞争力地——也就是以低廉的价格——把海水净化成淡水,这将有利于人类的长期利益,这一成就将使其他所有科学成就都显得渺小。”这是他在著名的登月演说前一个月说的话。他讲话后不到十年,我们把人送到月球并成功返回,但我们仍未找到一个办法,可以不花很多钱和能源就把海水变成淡水。这主要是因为我们并未将宏大的创新机制用到水上。科研预算优先能源、国防和健康领域的项目,而往往忽略了水,尽管解决水问题有助于解决能源、国防和健康方面的问题。在火星上找水我们花了很多钱,如果用同样的钱在地球上找水,结果就会大不相同。

 

10 我们最终有能力解决水问题。但我们需要积极地节水,这会帮我们赢得时间,让发明家寻找方法。