Unit 6 Here is New York
Teaching aims:
1. Students will get to know New York better.
2. Students will be able to use the new words and phrases.
3. Students will grasp basic translation skills in translation Passive Voices.
I. Starting out
Task 1
Work with your partner to match the following US cities with their nicknames. Try to explain the origin of the nicknames on Page 160.
1. Detroit |
|
2. Columbus |
|
3. Seattle |
|
4. St.Louis |
|
5. Honolulu |
|
6. New York City |
|
7. Philadelphia |
|
8. Anchorage |
|
9. Pittsburgh |
|
10. Los Angeles |
|
USA | Uncle Sam |
UK | John Bull |
Task 2: background
1. What do you know about New York? What’s your impression on NY (From books, personal experience, or whatever)
自由女神像 Statue of Liberty
帝国大厦(Empire State Building)
克莱斯勒大厦(Chrysler building)
联合国总(UN(United Nations) Headquarters )
World trade center
洛克菲勒中心( Rockefeller Center)
纽约时报广场(Times Square)
Wall Street华尔街 New York Stock Exchange Center; (Wall Street bull);
中央火车站(Central station)
St Patrick's church 圣帕特里克教堂
大都会艺术博物馆, MetroPolitan Museum of Art
Broadway (百老汇)
艾里斯岛移民博物馆(Ellis finished island immigration museum)
纽约中央公园(Central Park)
The Columbia University (哥伦比亚大学)
attractive; leading global city; land of opportunities; full of robbery; high crime rate; high living expenditure; widening gap between the rich and poor, etc
2. The author
Elwyn Brooks "E. B." White (July 11, 1899 - October 1, 1985)[1] was an American writer, best known as the author of children's books Charlotte's Web and Stuart Little, and as the co-author of the widely used language guide The Elements of Style.
Stuart Little ( 1945); Charlotte's Web (1952); The Trumpet of the Swan (1973)
Awards:
White won an honorary Pulitzer Prize in 1978, for his work as a whole;
Presidential Medal of Freedom in 1963
埃尔文·布鲁克斯·怀特(1899-1985),美国当代著名散文家、评论家,以散文名世,“其文风冷峻清丽,辛辣幽默,自成一格”。生于纽约蒙特弗农,毕业于康奈尔大学。作为《纽约客》主要撰稿人的怀特一手奠定了影响深远的 “《纽约客》文风”。怀特对这个世界上的一切都充满关爱,他的道德与他的文章一样山高水长。除了他终生挚爱的随笔之外,他还为孩子们写了三本书:《斯图尔特鼠小弟》(又译《精灵鼠小弟》)、《夏洛的网》与《吹小号的天鹅》,同样成为儿童与成人共同喜爱的文学经典。
II. Reading Focus – Global Understanding
Text Structure
Part I (Para. 1) Introduction
Part II (Para. 2-3) The vibrations of great things or people felt in New York
Part III (Para. 4-6) The insulation provided by New York
Part IV (Para. 7-8) Conclusion
Part I (Para. 1) Introduction
New York presents the gift of loneliness and the gift of privacy to everyone who comes to town.
A. Its largess can account for the presence within the city’s walls of a considerable section of the population.
B. The capacity to make such dubious gifts is a mysterious quality of New York.
C. The special quality of New York can either destroy an individual or fulfill him.
Part II (Para. 2-3) The vibrations of great things or people felt in New York
A. I am curiously affected by emanations from the immediate surroundings while I am sitting in a hotel in New York:
I am 22 blocks from where Rudolph Valentino lay in state beautifully.
I am eight blocks from where Nathan Hale was executed.
I am five blocks from the publishing house where Ernest Hemingway hit Max Eastman on the nose.
I am four miles from where Walt Whitman sat sweating out editorials for The Brooklyn Eagle.
B. The waiter also felt the same stimulus from being close to a famous actor.
Part III (Para. 4-6) The insulation provided by New York
New York succeeds in insulating the individual against all enormous and violent and wonderful events taking place every minute.
I did not attend the world’s greatest air show staged inNew York.
I did not notice the biggest oceangoing ships on theNorth Atlantic.
B. The inhabitant in New York is in the happy position of being able to choose his spectacle and so conserve his soul.
C. The quality of New York that insulates its inhabitants from life may simply weaken them as individuals.
Part IV (Para. 7-8) Conclusion--- The positive qualities of New York
New York has a positive effect on the creative capacities of its inhabitants.
New York can bring the sense of rejuvenation to its inhabitants.
III. Reading Focus – Language Point
1. It is this largess that accounts for the presence within the city’s walls of a considerable section of the population; for the residents of Manhattan are to a large extent strangers who have pulled up stakes somewhere and comet to town, seeking sanctuary or fulfillment of some greater or lesser grail. (Para. 1)
account for: provide or serve as a satisfactory explanation or reason for解释;说明
he was brought before the Board to account for his behaviour.他被带到董事会上为他的行为作出解释。
considerable: adj.
considerably: adv. much, a lot 非常;很;相当多的
pull up stakes: (N. Amer.)move or go to live elsewhere(北美)搬家,迁址
She pulled up stakes and want to live abroad.
她离开本国移居海外
When the factories and businesses closed, most of the community were forced to pull up stakes and move south.
工厂和企业都关门了,大部份居民被迫背井离乡,搬到了南方
grail: a thing that you try very hard to find or achieve, but never will 渴望但永远得不到的东西
翻译:纽约城内数量庞大的居民中,冲着这份赠礼而来此落脚的绝不在少数;曼哈顿也因此聚集了众多异乡客,他们背井离乡到此闯荡,有的为了寻求庇护,有的为了一展抱负,还有的为了实现心中或大或小的愿望。
2. It carries on its lapel the unexpungeable odor of the long past, so that no matter where you sit in New York you feel the vibrations of great times and tall deeds, of queer people and events and undertakings. (Para. 2)
Ø undertakings:
1) an important job, piece of work, or activity that you are responsible for
e.g. a commercial undertaking
2) an agreement or a promise to do something.
e.g. The landlord _______________________ (书面保证) that repairs would be carried out before the end of the month.
lie in state: (of the corpse of a person of national importance) be laid in a public place of honour before burial
(伟人遗体安葬前)受公众吊唁
3. “Mr. Stone is a very hearty eater,” said the waiter thoughtfully, content with this fragile participation in destiny, this link with Oz.(Para. 4)
In this sentence “content” is an adjective and “content with” means happy and satisfied with what you have.
e.g. 1) He seemed more content, less bitter.
2) He had to be content with third place.
content (n.) :
1) the things that are contained in sth
e.g. 1) 大火导致那栋大楼里的东西严重损毁。
Fire has caused severe damage to the contents of the building.
2) She hadn’t read the letter and so was unaware of its contents.
2) the different sections that are contained in a book
e.g. 1) a contents page
3) the subject matter of a book, speech, programme, etc.
e.g. Your tone of voice is as important as the content of what you have to say.
Ø content (v.) :
1) to accept and be satisfied with sth and not try to have or do sth better
e.g. Martina contented herself with a single glass of wine.
2) to make sb feel happy or satisfied
e.g. My apology seemed to content him.
4. The Lions are overwhelming; the event is unavoidable. (Para. 5)
辨析 overwhelming; overwhelmed; overwhelmingly
e.g. 1) She was _______________by feelings of guilt.
2) The _______________ majority of those present were in favor of the plan.
3) They voted __________________against the proposal.
5. A cornice falls, that it hits every citizen on the head, every last man in town. (Para. 5)
Ø “every last man” means “everybody without exception”. This sentence means in most metropolises, no one can escape from the influence of every major event happening in the city.
e.g. Every last man is supposed to seize each opportunity that comes along.
6. I am not defending New York in this regard. (Para. 7)
Ø “in this regard” means “concerning what has just been mentioned”.
e.g. 1) I have nothing further to say__________________(在这方面).
Paraphrase:
I do not think that New York is necessarily a better place because people are insulated from events.
7. I think that although many persons are here from some excess of spirit (which caused them to break away from their small town), some, too, are here from a deficiency of spirit, who find in New York a protection, or an easy substitution. (Para. 8)
Ø excess (n.) :
1) more than is necessary, reasonable and acceptable
e.g. He started drinking to excess after losing his job.
2) an amount by which sth is larger than sth else
e.g. We cover costs up to $600 and then you pay the
excess.
Ø excess (adj.) :
1) in addtion to an amount that is necessary, usual or legal
e.g. 1) Excess food is stored as fat.
2) Drinking with excess alcohol in the blood is
a serious offence.
v syn.: excessive
课文背景知识:
爱国人士纳珊.海尔 (Nathan Hale) 被吊死:1776年9月22日
1775年4月19日,纳珊.海尔的五个兄弟在麻州的莱欣顿 (Lexington) 与康柯 (Concord) 等地与英军作战。纳珊在同年7月6日添加他们。从那之后,纳珊迅速的晋升为部队里的上尉。当英国将军威廉.豪威 (William Howe) 在长岛 (Long Island) 地区开始集结部队时,纳珊正在乔治.华盛顿将军的部队里作战。后来,华盛顿带领他的部队进入曼哈顿岛。在哈伦高地 (Harlem Heights) 的战役里,华盛顿与豪威正式交战。于是,华盛顿征求一位自愿者到敌军后方进行一侦察任务。海尔大步向前,自愿接下这项任务。
Harry Kendall Thaw (1871-1947) is best known for the murder of architect Stanford White at Madison Square Garden in 1906 and the sensational trial that followed.
Evelyn Nesbit
[edit] Early relationship
After his expulsion from Harvard, Thaw bounced around between Pennsylvania and New York, injecting himself with both morphine and cocaine and frequenting Broadway shows, which he described as "studying." In fact, Thaw made a habit of studying chorus girls, and this hobby first brought him into contact with noted architect Stanford White. White, who had a similar hobby, had made some disparaging remarks about Thaw to a group of chorus girls Thaw was engaged in wooing, and Thaw blamed their subsequent snub on White's influence. White soon became a focus of Thaw's disjointed rage, and so when Thaw learned that White had begun paying special attention to Evelyn Nesbit, a chorus girl from the show Florodora, Thaw arranged to meet her at a party.
White warned Nesbit of Thaw, and Nesbit for a while avoided him. But a bout of presumed appendicitis put Nesbit in the hospital and provided Thaw with an opening. Harry came in bearing gifts and praise, managing to impress both Nesbit's mother and the headmistress at the boarding school she attended. Later, under Stanford White's orders, she was moved to a sanatorium in upstate New York, where both White and Thaw visited often, though never at the same time.
[edit] Marriage proposal
White's attention soon waned, but Thaw remained an ardent admirer of Nesbit, and after her release from the sanatorium, Thaw invited her and her mother to visit Paris with him. In Europe, Thaw spent vast sums of money on Evelyn and her mother, and eventually proposed marriage to Evelyn, who demurred. Thaw, however, was not to be swayed, and for several weeks continued to press Evelyn for her hand.
Finally, under duress, Evelyn admitted to Thaw that Stanford White had indeed taken her virginity, and she claimed that she was unworthy to be Thaw's wife. This enraged Thaw, but did not dissuade him from wanting Evelyn's hand in marriage. He soon packed Mrs. Nesbit back to New York and took Evelyn to an isolated German castle, where he forced himself on Evelyn and beat her repeatedly with a dog whip. Perhaps out of fear, Evelyn nonetheless stayed with Thaw, eventually convincing him to let her return to New York.[citation needed]
Thaw remained enraptured with Evelyn, and over the course of several years he managed to wear her down. Then his mother arrived at Evelyn's doorstep and announced that she wished for Evelyn to marry her son. Settling down, she said, would help curb Harry's "eccentricities." Evelyn at last gave in and returned to Pittsburgh to live with Harry and Mother Thaw. Harry's obsession with her seemed to wane as soon as the two were married, and Harry sometimes disappeared to Europe or elsewhere for days at a time.
[edit] Murder of Stanford White
In the spring of 1906, Harry and Evelyn decided to travel to Europe and New York. On June 25, while in New York, Evelyn and Harry saw Stanford White while dining at the Cafe Martin. After learning that White was to attend the premiere of Mam'zelle Champagne, a show the Thaws were also planning to attend, Harry took Evelyn back to their hotel and disappeared, returning just in time to pick up Evelyn and head to the show — curiously dressed in a black overcoat, though it was a hot evening. At the rooftop theatre of Madison Square Garden, the hat check girl repeatedly tried to relieve Harry of his heavy coat, but he refused. He wandered through the crowd during the show, approaching White's table several times, only to back away on each occasion. During the finale, "I Could Love A Million Girls", Thaw produced a pistol and fired three shots at close range into Stanford White's face, killing him.[2]
The crowd initially suspected the shooting might be part of the show, as elaborate practical jokes were popular in high society at the time. Soon, however, it became apparent that Stanford White was dead. Thaw, holding the gun aloft, walked through the crowd and met Evelyn at the elevator. When she asked what he'd done, Thaw said that he had "probably saved your life."
[edit] Murder trials
There were two trials, the first lasting from January–April 1907 and the second in January 1908.[3] At the first, the jury was deadlocked: at the second, where he pled insanity, Evelyn testified. Thaw's mother told Evelyn that if she would testify that Stanford White abused her and that Harry only tried to protect her, she'd receive a divorce from Harry Thaw and one million dollars in compensation. She did just that, and performed in court wonderfully: he was found not guilty by reason of insanity. Evelyn got the divorce, but not the money. Thaw testified that he had had a "brainstorm", meaning a moment of temporary insanity.[4] Thaw was incarcerated at the Matteawan State Hospital for the Criminally Insane in Fishkill, New York, enjoying nearly complete freedom. In 1913 he walked out of the asylum and was driven over the border to Sherbrooke, Quebec. His lawyer, William Lewis Shurtleff, fought extradition back to the United States, but he was deported and arrested in the United States.[5] In 1915, a jury judged him sane, and he was released.
[edit] Assault trial
For his part, Thaw continued to live as he had always lived. The year after his release, he was accused of sexually assaulting and horsewhipping Fred Gump, Jr., a high-school student he brought from Kansas City to New York. When Thaw was indicted for the assault, he fled to Philadelphia, where he was found with a self-inflicted slash to the throat. He was again adjudicated insane, and sent to an asylum. After seven years, he was declared sane and released in 1924.[1]
[edit] Later life
In 1924, he purchased a historic home known as Kenilworth in Clearbrook, a farming community in Frederick County, Virginia. While living at Kenilworth, Thaw ingratiated himself with the locals, joined the Rouss Fire Company, and even marched in a few local parades in his fireman's uniform. He was regarded as an eccentric by the citizens of Clearbrook but does not seem to have run into a great deal of additional legal trouble.
In the late '20s, Thaw went into the film production business, based on Long Island. At first, he attempted to make short comedies and stories about fake spiritualists. In 1927, he contracted with John S. Lopez and detective-story author Arthur B. Reeve for a batch of scenarios continuing the fake spiritualism theme. This resulted in a lawsuit when the scenarios weren't paid for; Thaw had switched emphasis, attempting to film a story of his own life, so claimed he owed nothing. The suit eventually resulted in a $7000 judgment for Lopez in 1935. In 1944 he sold the Kenilworth home and moved to Florida.[6]
[edit] Death
Thaw died of a heart attack in Miami, Florida on February 22, 1947 at the age of 76.[1][7][8] He left $10,000, less than 1% of his fortune, to Evelyn Nesbit in his will.[9] He was buried in Allegheny Cemetery in Pittsburgh.
http://en.wikipedia.org/wiki/Harry_Kendall_Thaw
Walt Whitman
沃尔特·惠特曼(Walt Whitman,1819年5月31日-1892年3月26日),生于纽约州长岛,他是美国著名诗人、人文主义者,他创造了诗歌的自由体(Free Verse),其代表作品是诗集《草叶集》。
Walter "Walt" Whitman (May 31, 1819 – March 26, 1892) was an American poet, essayist and journalist. A humanist, he was a part of the transition between transcendentalism and realism, incorporating both views in his works. Whitman is among the most influential poets in the American canon, often called the father of free verse.[1] His work was very controversial in its time, particularly his poetry collection Leaves of Grass.
Willa Cather
薇拉·凯瑟(Willa Cather,1873-1947),美国小说家、短篇小说家、诗人。她生于弗吉尼亚州,9岁时随家移居内布拉斯加州,在西部大草原乡镇里长大。1895年从内布拉斯加大学毕业,对音乐和文学(尤其是亨利·詹姆斯的作品)极感兴趣。后来到匹兹堡一家报社工作,开始文学创作。1900年,她开始发表短篇小说和诗歌,1903年发表诗集《四月的黄昏》(April Twilight)。在那些年月里,她的主要思想是披露西部小城镇文化的落后和思想的狭窄,这表现在她的最著名的短篇故事《雕刻家的葬礼》(“The Sculptor‘s Funeral”)、《华格纳音乐会》(“A Wagner Matinee”)等作品中。1906年她移居纽约,在《麦克卢尔杂志》(McClure’s Magazine)工作,后任总编(1908-1911)。在此期间,她结识了著名乡土文学作家萨拉·奥恩·朱厄特(Sarah Orne Jewett),并听从其劝告,辞去总编职务,悉心从事文学创作,陆续发表了《亚历山大的桥》(Alexander‘s Bridge,1912)、《啊,拓荒者!》(O Pioneers!1913)、《我的安东妮亚》(My Antonia,1918)、《百灵鸟之歌》(The Song of the Lark,1915)、《我们自己人》(One of Ours,1922)、《迷途的女人》(A Lost Lady,1923)、《教授的住宅》(The Professor’s House,1925)及《大主教之死》(Death Comes For the Archbishop,1927)等作品。凯瑟还发表了4部短篇小说集和几部中长篇小说。
Marceline
Joe Gould: historian
Clarence Day
Clarence Shepard Day, Jr. (November 18, 1874–December 28, 1935) was an American author. Born in New York City, he attended St. Paul's School and graduated from Yale University in 1896. The following year, he joined the New York Stock Exchange, and became a partner in his father's Wall Street brokerage firm. Day enlisted in the Navy in 1898, but developed crippling arthritis and spent the remainder of his life as a semi-invalid.
Day's most famous work is the autobiographical Life with Father (1935), which detailed humorous episodes in his family's life, centering on his domineering father, during the 1890s in New York City. Scenes from the book, along with its 1932 predecessor, God and My Father, and its 1937 sequel, Life with Mother, published posthumously, were the basis for the 1939 play by Howard Lindsay and Russell Crouse, which became one of Broadway's longest-running, non-musical hits. In 1947—the year the play ended on Broadway—William Powell and Irene Dunne portrayed Day's parents in the film of the same name. Life with Father co-starred a young Elizabeth Taylor and an even younger Martin Milner(later one of the two police-officer stars of the 1968 TV series Adam-12), and received Oscar nominations for cinematography, art direction, musical score and best actor (Powell). Life with Father also became a popular 1953–1955 television sitcom.
Clarence Day wrote humorously about his family and life. The stories of his father, Clarence "Clare" Day, Senior, were first printed in the New Yorker magazine. They portray a rambunctious, overburdened Wall Street broker who demands that everything from his family should be just so. The more he rails against his staff, his cook, his wife, his horse, salesmen, holidays, his children and the inability of the world to live up to his impossible standards, the more comical and lovable he becomes to his own family who love him despite it all. First published in 1936, shortly after his death, Day's book is a picture of New York upper middle class family life in the 1890s. The stories are filled with affectionate irony. Day's understated, matter-of-fact style underlines the comedy in everyday situations.
The best of Clarence Day Jr.: including God and my father, Life with father, Life with mother, This simian world, and selections from Thoughts without words by Clarence Day Jr.
Fred Andrew Stone (August 19, 1873 – March 6, 1959) was an American actor. Stone began his career as a performer in circuses and minstrel shows, went on to act on vaudeville, and became a star on Broadway and in feature films, which earned him a star on the Hollywood Walk of Fame.
He was particularly famous for appearing on stage opposite David C. Montgomery, a 22-year partnership until Montgomery's death in 1917, in shows such as The Wizard of Oz premiering in 1902, the Victor Herbert operetta The Red Mill in 1906, and Chin Chin, A Modern Aladdin, in 1914. In 1939, he appeared in a radio program promoting the new MGM film of The Wizard of Oz, in which he got to meet the actor who played the Scarecrow, Ray Bolger, who was a great admirer of Stone's work, and although Bolger was too young to have seen Stone play the Scarecrow in the stage play, he did see Stone in The Red Mill.[1]
4 Zones of Personal Space
n Intimate distance: (0-18 inches ) between close friends, family members; show affection, give comfort or protect
n Personal distance: (1/½-4 feet) most conversations
n Social distance: (4-12 feet) less personal situations, in business, workplace
n Public distance: (>12 feet) lectures, churches, public gatherings
--- T. E. Hall. (1966). The hidden dimension. Doubleday & Company, Inc.
IV. Critical Thinking
1. Read the following sentences from the text and decide what the author actually meant. Do you agree with him or not?
Ø No one should come to New York to live unless he is willing to be lucky.
Ø I think that although many persons are here from some excess of spirit (which caused them to break away from their small town), some, too, are here from a deficiency of spirit, who find in New York a protection, or an easy substitution.
2. Just like New York in America, Beijing is the city in China that many Chinese dream of living in. What are the gifts Beijing bestows on its residents? After graduation, do you want to go and live in Beijing and why? Discuss in groups the above questions.
V. Exercises