目录

  • 1 Unit1 Making Reservations for Flight Tickets
    • 1.1 Lead in
    • 1.2 Model Dialogues
    • 1.3 Speaking Tasks
    • 1.4 Extended Reading
  • 2 Unit 2 Telephone Information
    • 2.1 Lead in
    • 2.2 Model Dialogues
    • 2.3 Speaking Tasks
    • 2.4 Extended Reading
  • 3 Unit 3 Inquiring at the Airport
    • 3.1 Lead in
    • 3.2 Model Dialogues
    • 3.3 Speaking Tasks
    • 3.4 Extended Reading
  • 4 Unit 4 Check-in Service
    • 4.1 Lead in
    • 4.2 Model Dialogues
    • 4.3 Speaking Tasks
    • 4.4 Extended Reading
  • 5 Unit 5 Baggage Acceptance
    • 5.1 Lead in
    • 5.2 Model Dialogues
    • 5.3 Speaking Tasks
    • 5.4 Extended Reading
  • 6 Unit 6 Security Check
    • 6.1 Lead in
    • 6.2 Model Dialogues
    • 6.3 Speaking Tasks
    • 6.4 Extended Reading
  • 7 Unit 7 Security Check(1)
    • 7.1 Lead in
    • 7.2 Model Dialogues
    • 7.3 Speaking Tasks
    • 7.4 Extended Reading
  • 8 Unit 8 Security Check(2)
    • 8.1 Lead in
    • 8.2 Model Dialogues
    • 8.3 Speaking Tasks
    • 8.4 Extended Reading
  • 9 Unit 9 Special Circumstances of Security Check
    • 9.1 Lead in
    • 9.2 Model Dialogues
    • 9.3 Speaking Tasks
    • 9.4 Extended Reading
  • 10 Unit 10 VIP Service
    • 10.1 Lead in
    • 10.2 Model Dialogues
    • 10.3 Speaking Tasks
    • 10.4 Extended Reading
  • 11 Unit11 Passenger Reception
    • 11.1 Lead-in
    • 11.2 Model Dialogues
    • 11.3 Speaking Tasks
    • 11.4 Extended Reading
  • 12 Unit 12 On-board Service
    • 12.1 Lead-in
    • 12.2 Model Dialogues
    • 12.3 Speaking Tasks
    • 12.4 Extended Reading
  • 13 Unit 13 In-flight Sales of Duty-free Items
    • 13.1 Lead-in
    • 13.2 Model Dialogues
    • 13.3 SpeakingTasks
    • 13.4 Extended Reading
  • 14 Unit14 Special PassengersPassengers
    • 14.1 Lead-in
    • 14.2 Model Dialogues
    • 14.3 Speaking Tasks
    • 14.4 Extended Reading
  • 15 Unit15 Preparing for Landing
    • 15.1 Lead-in
    • 15.2 Model Dialogues
    • 15.3 Speaking Tasks
    • 15.4 Extended Reading
  • 16 Unit16 Emergencies(1)
    • 16.1 Lead-in
    • 16.2 Model Dialogues
    • 16.3 Speaking Tasks
    • 16.4 Extended Reading
  • 17 Unit 17 Emergencies(2)
    • 17.1 Lead-in
    • 17.2 Model Dialogues
    • 17.3 Speaking Tasks
    • 17.4 Extended Reading
  • 18 Unit 18 Saying Goodbye
    • 18.1 Lead-in
    • 18.2 Model Dialogues
    • 18.3 Speaking Tasks
    • 18.4 Extended Reading
  • 19 Unit 19 Connecting Flight
    • 19.1 Lead-in
    • 19.2 Model Dialogues
    • 19.3 Speaking Tasks
    • 19.4 Extended Reading
  • 20 附件:
    • 20.1 Announcements
    • 20.2 Glossary
Extended Reading

Live Animals

     Live animals and allpets can only be accepted provided IATA Live Animals Regulations, as well asany additional government regulations that apply in the state of origin,transit and destination, are met. They shall only be loaded into suitableventilated aircraft compartments authorized by the carrier.

Regulations generally limit the number of pets carried on flights,both in the cabin and in the hold. Some airlines do not permit pets in the cabin at all.

     The BSM 3.12 explainsthe two types of pets:

         PETC (PET IN CABIN) 

  Only cats and small dogsmay be transported as cabin baggage. All other pets including rodents, must be transported as checkedbaggage. One cat and/or one dog weighing no more than 5 kilos each, is oftenthe limit for carriage in the cabin. The pet must be inside a suitablecontainer. In Gulf countries, falcons are also allowed to be carried as PETC.

         AVIH (LIVE ANIMAL INHOLD)

For pets carried as checked baggage, a suitable container must beprovided, of a size that allows the pet to stand up, lie down and turn around.It must be securely fixed shut, and depending on length of journey, allow thepet to be fed, cleaned and be given a drink of water. Some airlines sell orrent animal containers.

Passenger GroundServices Agents have to cross-check the documentationand physical conditions of the animal before accepting it onto the flight. AVIHcan be accepted also as cargo by paying a cargo rate and by completing thenecessary documentation.

The passenger will needto provide all documentation for country of origin, destination and sometimestransit points. Many countries are extremely strict on the importation of animals, with fines for non-compliance and oftenlengthy and expensive stays in quarantine on arrival.

Passengers should beencouraged to take out insurance fortheir pet, as the airline “Conditions of Carriage” often exclude coverage forpets.

Pre-notification to the airline of a petto be taken by air is always required, whether it is to be taken in the cabinor carried in the hold.

Charges for the carriageof pets will be found in the applicable airline tariff.

SeeingEye dogs used by visually impaired passengers are usually carried free of charge.

HearingEar dogs used by hearing impaired passengers arebecoming more frequently used and are usually carried free of charge.

Other service dogstrained to assist, for example, epileptic or autistic passengers, and rescuedogs may be accepted in the cabin, usually free of charge.

Pets are not included inthe free baggage allowance.

(Reference: IATA Passenger Ground Services)

 

New Wordsand Expressions

rodent ['rəʊdnt]       n. 鼠类

documentation [ˌdɒkjumen'teɪʃn]          n. 证明文件

importation [ˌɪmpɔː'teɪʃn]                n. 进口

insurance [ɪn'ʃʊərəns]                    n. 保险

pre-notification                         n. 预先告知

tariff ['tærɪf]                           n. 价目表

impaired [ɪm'peəd]                      adj. 受损的

 

Task 1 Go through the text and finish the following exercises.

       Explain the followingterms.

1. PETC: ____________________________________________________________

2. AVIH: ____________________________________________________________

       State True/False.

1. Pets are included in the free baggage allowance.

True/False

2. Rescue dogs can be accepted in the cabin.

True/False

 

Task 2 Try to fill in the form.

(resource: www.dogsinstylegrooming.com/Grooming_release_form.pdf)


 

 


Learn more professional terms for your further study.

measure ['meʒə]                    v. 测量

length[leŋθ]                       n. 长度

width [wɪdθ]                      n. 宽度

height [haɪt]                      n. 高度

respectively [rɪ'spektɪvli]       adv. 分别地,各自地

exceed [ɪk'siːd]                    v. 超过

receipt [rɪ'siːt]                     n. 收据

valuable ['væljuəbl]                adj. 贵重的

liquid items                          液体物品

limited released tag                   免除责任行李牌