目录

  • 1 汉语国际教育是何方神圣?
    • 1.1 学科名称
    • 1.2 学科任务和学科体系
    • 1.3 学科的性质和学科特点
    • 1.4 课后延展
  • 2 汉语国际教育的前世今生
    • 2.1 新中国成立前的汉语教学
    • 2.2 建国后的汉语教学
      • 2.2.1 1950年——2005年
      • 2.2.2 2005年——至今
    • 2.3 国际中文教育面临的新形势和新问题
    • 2.4 课后延展
  • 3 汉语国际教育的语言学基础
    • 3.1 语言的特征与对外汉语教学
    • 3.2 汉语的特点与对外汉语教学
    • 3.3 课后延展
  • 4 汉语国际教育的文化学基础
    • 4.1 对外汉语教学中的文化教学
    • 4.2 对外汉语文化教学的原则和方法
    • 4.3 跨文化交际
    • 4.4 注重当代文化传播
  • 5 语言习得理论
    • 5.1 语言学习和习得
    • 5.2 第一语言习得理论
    • 5.3 课后延展
  • 6 第二语言习得
    • 6.1 第二语言习得过程研究
    • 6.2 学习者的个体因素
    • 6.3 语言学习环境
对外汉语教学中的文化教学

1、结合教材相关内容和课件,自主预习。

2、如何进行文化教学一直是语言教学界热议的问题。当前,越来越多的学者认同将“文化作为过程而非单纯文化知识”的教学方式。在这里,给大家介绍一种"Performance Culture Approach", 即“体演文化教学法”。该方法创始人为吴伟克,生于1945年的康乃尔大学中国语言文学博士,二十多年来,他致力于中文教学法的研究,在俄亥俄州立大学东亚语言文学系建立了美国迄今为止唯一的中文教学法博士点。他根据美国人学习外语的实际,创立了“体演文化教学法”。请大家观看两个讲座,相信观看结束后会对这种方法有一基本认识。