Warming-up
Product introduction

练习
Task Work in pairs. Choose one product from each pair and explain why to your partner.
Background Information
Sentences often used for product introduction
1. This model of typewriter is efficient and endurable, economical and practical for middle school students.
2. The computer we produced is characterized by its high quality, compact-sized, energy-saving and it’s also easy-to-learn and easy-to-operate.
3. They are not only as low-priced as other makers, but they are distinctly superior in the following respects.
4. You will get a 30% increase in production upon using this machine and also it allows one person to perform the task of three persons.
5. This product will pay its own way in a year.
6. This machine will pay back your investment in 6 months.
7. The new type of suitcase card designed by our engineers is very ingenious and practical.
8. This kind of bicycle can be folded in half and handy to carry around, especially useful during traveling and traffic jams.
9. The maximum speed of this kind of variable speed bicycle is 30 K/H .
10. These machines have few breakdowns and are easy to maintain because of their simple mechanical structures.
11.Compared with other brands, this kind of tire costs less per mile and wears much longer due to its topnotch rubber.
12. This kind of tire is characteristic of nonskid stop on wet road.
13. As our products have all the feature you need and 20% cheaper compared with that Japanese made, I strongly recommended to you.
14. Vacuum cleaners of this brand are competitive in the international market and are the best- selling products of their kind.
15. “Forever” multiple speed racing bicycles are sure to be sellable in your market.
16. Owning to its superior quality and reasonable price our silk has met with warm reception and quick sale in most European countries.
Language Points(语言点)
Para 2
inspire:v. to give (someone) an idea about what to do or create
e.g. His sad childhood inspired him to write a novel.
evoke: v.to cause (a particular reaction or response) to happen
e.g. These pictures evoked his memories of those old movies.
Para 4
captivate: v. to attract and hold the attention of (someone) by being interesting, pretty, etc.
e.g. Her stories captivated the imagination of millions of children.
vision: n. someone’s idea or hope of how something should be done, or how it will be in the future
e.g. When he was still at college, he had a vision of building the highest tower in the world.
Para 5
celebrate: v. to do something enjoyable because of a special occasion or to mark someone’s success
e.g. The event was celebrated by poets and historians.
Para 6
honor: v. to do what you said you would do
e.g. He informed us that he was unable to honor his contract with the company.
engage with…: to make an effort to understand and deal with someone or something
e.g. This famous actor knows how to engage with his audience.
我们的传统
P1 每天,我们上班都想做两件事:与朋友们分享美味的咖啡和让这个世界变得更好一点。这是1971年第一家星巴克咖啡店开业之时我们的想法,也是我们至今坚守的信念。
P2 回首过去,星巴克只是西雅图历史上著名的派克市场上的一家小店。在一家狭窄的店面里,星巴克售出了世界上最美味的现磨纯正咖啡。星巴克这一名称的灵感来自《白鲸》,让人不禁想起早期咖啡贸易商的远海传奇故事和航海传统。
P3 1981年,霍华德·舒尔茨初次走入一家星巴克咖啡店。从喝第一杯苏门答腊咖啡开始,霍华德就被星巴克所吸引,一年后他加入了该公司。
P4 1983年,霍华德远赴意大利并被意式咖啡吧和极富浪漫色彩的咖啡体验所倾倒。他萌生了要把意式咖啡馆传统带回美国的想法。这个想法使所有人得偿所愿:咖啡馆成了一个交流和融入社区的场所、一个除工作和家庭之外的第三生活空间。霍华德曾经短暂离开星巴克去创立自己的咖啡馆,但1987年8月他重返星巴克,并在当地投资者的帮助下收购了星巴克公司。
P5自诞生之日起,星巴克就致力于成为一家与众不同的公司。它不仅将咖啡及其丰富的内涵发扬光大,也成为某种联系的纽带。
P6 虽然只是短暂的一瞬——一只手越过柜台将一杯咖啡递给另一只伸出的手,但它是一种联系。我们确信我们所做的一切都是为了实现这种联系——从我们承诺全世界最佳品质的咖啡,到对顾客和社会担负的责任。
P7 如今,星巴克在62个国家拥有18,000多家分店,雄踞全球特色咖啡烘焙商和零售商之首。每一杯咖啡,我们都倾注心血,让它生动诠释我们的传统和一种独特的生活体验。
P8 从40年前的一家小店开始,在任何所到之处,任何触及的地方,我们都在试图带来优于过去的些许改变。
Task 1 Tick off the facts about Starbucks mentioned in the passage.
Task 2 Decide whether the following statements are true (T) or false (F) according to the passage.
Task 3 Which do you like better, coffee or tea? Explain your reasons to your partner.
Manual




译文
iPod安全手册
重要操作信息
注意:不遵守下列操作指示可能导致iPod或其他物件受损。
携带 iPod内装敏感组件。切勿弯曲、摔落或挤压。如果担心划伤iPod,您可以购买一个外壳。外壳另有出售。
使用接头和端口 不要强行将接头插入端口。如果接头不能顺畅地插入到端口中,说明它们可能不匹配。连接时,确保接头与端口匹配,并且将接头对准端口。
确保合适的温度 须在温度为摄氏0到35度(华氏32到95度)之间的地方使用iPod。在低温条件下,iPod的播放时间可能会暂时缩短。
须将iPod存放在温度为摄氏零下20到零上45度(华氏零下4到零上113度)之间的地方。不要将iPod留在停泊的车内,因为车内的温度可能会超出上述范围。
在使用iPod或者给电池充电时,机壳发热是正常现象。机壳将设备内部的热量传导给外部的冷空气,起到散热的作用。
保持外壳干净 清洗iPod时,拔下所有电源线,关闭机器,并且将“锁定”转换开关(如果有)置于“锁定”位置。然后用微湿软布擦拭。避免开口处受潮。切勿使用玻璃水、家用洗涤剂或其他化学清洗剂清洁。
Task 1 Decide whether the followingstatementsare true (T) or false (F) according to the manual.