中国文化英语(2021级)

梁庆峰、李静燕

目录

  • 1 An Overview:What is China Like
    • 1.1 What is China Like
    • 1.2 作业
    • 1.3 自主学习任务单
  • 2 Philosophy
    • 2.1 Confucian Thought on Heaven and Humanity
    • 2.2 Laozi's Philosophy of Non-action
    • 2.3 Sunzi's Art of War
    • 2.4 作业
    • 2.5 自主学习任务单
  • 3 Chinese Characters and Calligraphy
    • 3.1 Chinese Characters
    • 3.2 Chinese Calligraphy
    • 3.3 作业
  • 4 Arts
    • 4.1 Beijing Opera
    • 4.2 Paper Cutting
    • 4.3 Shadow Play
    • 4.4 Chinese Knots
    • 4.5 作业
  • 5 Traditional Chinese Medicine
    • 5.1 Traditional Chinese Medicine(TCM)
    • 5.2 Etiological Theory of the TCM
    • 5.3 Skin Scraping
    • 5.4 Health Cultivation
    • 5.5 作业
  • 6 Sports
    • 6.1 Introduction of Sports in China
    • 6.2 Cuju --- Ancient  Chinese Sport
    • 6.3 Martial Arts I: Chinese Kung Fu
    • 6.4 Martial Arts II: Tai Chi
    • 6.5 Martial Arts III: Bruce Lee
    • 6.6 Olympics
    • 6.7 作业
  • 7 Traditional Festivals
    • 7.1 Spring Festival
    • 7.2 Dragon-boat Festival
    • 7.3 The 24 Solar Terms
    • 7.4 The Winter Solstice
    • 7.5 The White Dew
    • 7.6 作业
  • 8 Culinary Culture
    • 8.1 Eight Cuisines
    • 8.2 How to Translate the Dishes
    • 8.3 Tea Culture
    • 8.4 作业
  • 9 Dress and Adornments
    • 9.1 The Silk Road
    • 9.2 Cheongsam
    • 9.3 Tang Costume
    • 9.4 Xilan Kapu (Tujia Flowery Blanket)
    • 9.5 作业
  • 10 Architecture
    • 10.1 Introduction of Ancient Chinese Architecture
    • 10.2 Major Forms of Ancient Chinese Architecture
    • 10.3 Imperial Architecture
    • 10.4 Religious Architecture
    • 10.5 Civilian Residential Housing
    • 10.6 Chinese Gardens
    • 10.7 作业
自主学习任务单

第一章:中国哲学  自主学习任务单

一、课题名称:《中国文化》选修课+中国哲学

二、达成的目标:

1.了解孔子,老子的主要哲学思想

2. 向外国人介绍孔子的思想与老子无为的思想

3 了解孙子兵法在其他领域的应用

 

三、方法与建议

1. 为什么《道德经》在西方成为除《圣经》外被翻译得最多的文本?

在现代西方,道家思想比儒家思想显然更受追捧。《道德经》在西方成为除《圣经》外被翻译得最多的文本。Tao ()Yin()Yang()早已成为英语世界的人们耳熟能详的词汇,其使用甚至达到泛滥的程度。建立在道家思想基础上的太极拳和风水,它们是一种人和自然的共生关系,这些东西很早就在西方被包容、移植和发展了。道家思想甚至对西方社会的生活方式产生了改变:过极简生活、少即是多等生态思想都能在道家思想中找到源泉。

2. 反复观看课程第二章视频:

3.阅读课程网站上的拓展阅读部分

 

四、看完视频或阅读后需要回答问题

1. How do you understand “父母在,不远游,游必有方

2. What’s the Confucius’ view oneducation?

3. What does “No-action” mean?

4.What are the influences of Sunzi’s Art of War?

 

 

五、课堂形式预告:

课前小测验: 翻译下列词汇与短语

  1. 1.      上善若水;

  2. 2.      无为;

  3. 3.      论语

  4. 4.      仁者,人也,亲亲为大。

  5. 5.      父母在,不远游,游必有方