Imnitation
American Accent
British Accent
1. I like coming up here to London to see galleries and theaters, and things like that.
2. This weekend I am going to see some friends on Saturday night, and have dinner at their house.
3. I don’t know if that’s true, but I’m going to try anyway.
4. It’s my favorite city and I’m gonna show you my recipe for the perfect day here.

Speaking Skills
Conversation 1
A = Restaurant manager; B = Customer
A: King’s Restaurant.
B: Hello, er, I’d like to book a table for four on Friday night. Around eight thirty, if possible. A: Let me just have a look. Er, sorry, we’re completely full on Friday. There’s nothing at all. B: Ah, what about Saturday?
A: Saturday, Saturday. Um … the best I can do is a table at ten o’clock. B: Ten o’clock? You haven’t got anything earlier?
A: Nothing at all, I’m afraid.
B: OK, let’s go ahead. Ten o’clock. A: Can I take your name, please? B: The table is for Rodney Collins.
A: Rodney … Oh! Can you repeat that, please? Did you say Rodney Collins? B: Yes.
A: OK, that’s all booked. Table for four, ten o’clock, Saturday. B: Great. Thank you.
A: Thank you.
Conversation 2
C = Box office worker; D = Customer
C: High Tower Productions. Paul speaking. How can I help you?
D: Hello, I was wondering if you could help me. I’ve booked a ticket for the show on the fifth of June, but I’d like to change the date.
C: OK, one moment. Can I just check? What’s the name please? D: The tickets are booked in the name of Judy Starr.
C: Sorry, I didn’t catch that. Did you say Starr? D: Judy Starr. S-t-a-double r.
C: OK, yes. Two tickets for June the fifth. What date would you like to change to? D: What dates do you still have seats for?
C: There’s nothing on the sixth or seventh. Er, there are two seats for the eighth but they’re separate. We have …
D: Sorry, can you slow down, please? Two seats for?
C: Sorry, two seats for the eighth, but they aren’t together. Er, we can do you two seats together on the ninth of June.
D: Ninth of June. That’s fine.
C: OK. I’ll just go ahead and book that.
Conversation 3
E: Hello?
F: Hello, it’s Wendy here.
E: Oh hi, Wendy. How are you? F: Very well, thanks. And you? E: Yeah, fine.
F: Are you doing anything on Saturday? Because a few of us are going out for dinner.
E: Sorry, Wendy, can you speak up, please? I’m on Oxford Street and I can’t hear a thing. F: Do you want to go for dinner on Saturday?
E: Oh, that sounds nice.
F: There’s going to be a few of us, Tom and Zoe, and Steve. E: That sounds like fun.
F: Are you free? E: I think so.
F: Alright. Eight thirty, Saturday. Zanzibar’s. E: OK. Zanzibar’s on Saturday at eight thirty. F: That’s right. Brilliant. See you soon.
E: OK. Thanks for calling.
Conversation 4
G = Receptionist; H = Caller
G: Thomson and Co. Who’s calling?
H: Hello, this is Andy. Andy Jones. Can I speak to Sarah Hobbs, please? G: I’m afraid she’s not here at the moment.
H: Ah, do you know when she’ll be back? I’ve tried her mobile three or four times and left messages, but she hasn’t called back.
G: She’s visiting a customer. She should be back this evening. Can I take a message? H: It’s about dinner tonight. I’ve had to cancel because of work.
G: OK. I’ll ask her to call you back. H: Thanks.
G: Does she have your number? H: It’s 0988 45673.
G: Can you repeat that, please? H: 0988 45673.

