目录

  • 1 国际物流概述
    • 1.1 国际物流概述
    • 1.2 国际物流的发展
  • 2 国际物流系统
    • 2.1 国际物流系统的目标及要素
    • 2.2 国际物流系统的构成
  • 3 国际贸易基础知识
    • 3.1 国际贸易概述
    • 3.2 贸易术语
    • 3.3 国际贸易的主要形式
  • 4 国际物流货物仓储
    • 4.1 国际货物仓储概述
    • 4.2 保税仓库与保税区
    • 4.3 国际货物仓储基本操作流程
    • 4.4 国际货物包装
  • 5 海上运输
    • 5.1 海上运输概述
    • 5.2 国际海洋货物运输的实践
    • 5.3 海运提单
  • 6 航空运输
    • 6.1 航空运输概述
    • 6.2 航空运输的实践
  • 7 国际货物陆上运输
    • 7.1 国际货物铁路运输概述
    • 7.2 国际货物公路运输
  • 8 国际集装箱运输
    • 8.1 国际集装箱运输的介绍
    • 8.2 国际集装箱运输业务流程
    • 8.3 国际多式联运
  • 9 国际物流报检报关
    • 9.1 商品检验
    • 9.2 关税与通关
    • 9.3 进出口通关业务程序
  • 10 国际物流货物运输保险
    • 10.1 国际物流货物保险业务概述
    • 10.2 国际物流货物保险的主要险别
    • 10.3 国际物流保险实务
    • 10.4 国际物流货物保险策略
  • 11 国际货运代理
    • 11.1 国际货运代理的基本知识
    • 11.2 国际货运代理的业务范围
    • 11.3 国际理货
  • 12 国际供应链
    • 12.1 供应链的全球化趋势
    • 12.2 供应链的全球战略
    • 12.3 全球物流组织
商品检验

Objective (教学目的)

 The definition of Commodity Inspection, the operations of Inspections, the formalities of Entry and Exit 

报检的定义、操作,检疫(quarantine)

 The definition and types of tariff

关税的定义和种类

 The procedures of Import and Export Clearance  清关的流程

Key Points and Difficult  Points

  Key Points(重点):

• operations of Import & Export Inspections formalities of Entry and Exit Quarantine, tariff and clearance

  Difficult  Points(难点):

• operations of Import & Export Inspections, types of tariff, procedures of Import and Export Clearance

Vocabulary and Terminology

commodity inspection 商品检验

declaration 申报 declare

customs inspection 海关查验 inspect

customs release 海关放行

customs value 完税价格

import duty 进口税

export duty 出口税

transit duty 过境税

import surtaxes 进口附加税

specific tariff 从量税

Ad valorem tariff 从价税

A compound (or mixed) tariff 复合税

selective tariff 选择税

Main Contents

 Entry-exit inspection and quarantine administration: import and export goods and their packaging, articles and packages, vessels or vehicles, transport equipment, and inward and outward individuals.

 Purpose: maintain the reputation of foreign trade, protect the interests of the exporters and safety and property. 

 Inspection is to check whether the goods are in accordance with the safety and hygiene requirements. 

9.1.1 Import Inspection Operations

For the import commodities: 

• The receivers, users or forwarding agents should apply to the inspection authorities at the arrival port/station in due time. 申请报检

• A survey report or inspection certificate shall be issued to the applicant. 发放检验证书

• These commodities shall be checked and released by the customs upon presentation of the seal. 报检后放行

For export commodities 

• the manufacturers or suppliers should apply for inspection before shipment. 运输前申请检验

• The inspection authorities shall issue inspection certificates to clear the goods. 发放检验证书

• If vessels and containers are used for carrying perishable goods 如果运输易腐烂货物

the carriers should apply for inspection of the containers to prove they conform to the technical condition for shipping. 运输人申请检验容器技术标准

9.1.2 Scope of Inspection and quarantine

Scope of inspection and quarantine 

检验检疫范围:

 《目录》所列商品及其他国际公约规定商品

 危险货物

 运载易腐烂商品工具

 运载动植物产品工具

 疫苗、血清

 出口食品

 进口食品

9.1.3 Entry and Exit Quarantine Formalities

(1)出境:报检 – 收费 – 检验检疫 – 商检放行(签发《出境货物通关单》) - 报关 – 海关查验 – 缴纳海关税费 – 海关放行

(2)入境:货物入境 – 报检 – 收费 – 商检验单放行(签发《入境货物通关单》) - 报关 – 海关查验 – 缴纳海关税费 – 海关放行(准予使用或销售) - 提货 – 实施检验检疫

(1)The organizations first go through the registration procedures. 办理登记备案手续

• Inspection declarers first obtain the Certificate of Commodity Inspection Declaration (CIQ) 

then make the inspection declarations by the certificate. 报检人取得证书,报关

• The inspection agent needs to provide formatted letter of authorization which is filled out by the principal. 代理报检还需要提供委托书

(2)For import goods applying for inspection

• entry goods inspection declaration form should filled in and be accompanied by contract, invoice, delivery order and other documents.

入境报关填写出境报关单和其他单证

(3)For export goods applying for inspection

• declaration form should filled out and be accompanied by contract, invoice, bill of lading, letter of credit, packing list  and other documents.

出境报关填写出境报关单和其他单证

(4)For entry commodities, transport tools and individuals, inspection should be applied to the designated inspection and quarantine authorities. 

入境货物、运输工具、人员

(5)To import microorganism, human tissue, biological product, blood, blood products or breeder, birds and its seminal fluid, embryo and fertilized egg to our country must apply for inspection 30 days prior to the arrival. 

生物制品

(6)Exit transport tools and individuals should be applied for inspection. 

出口运输工具和人员

• For exit goods which need to be placed in isolation for quarantine inspection should be pre-declaration 60 days before exit and application for inspection 7 days before isolation. 

需隔离出境货物

(7)For export goods, the latest application for inspection should be submitted 7 days before the customs declaration or shipment.  

出境货物最迟在报关或装运前7天报检