大学俄语1

朴金凤

目录

  • 1 высшее образование
    • 1.1 грамматика
      • 1.1.1 задания по грамматике
    • 1.2 мгу, история
    • 1.3 Ломоносов
    • 1.4 новые слова
      • 1.4.1 词义辨析
      • 1.4.2 однокорневые слова
    • 1.5 работа над текстом
    • 1.6 双语翻译
  • 2 физькультур и спорт
    • 2.1 грамматика:数词
      • 2.1.1 определенно-количественные имена числительные定量数词
      • 2.1.2 неопределённо-количественные имена числительные不定量数词
    • 2.2 новые слова
    • 2.3 работа над текстом
    • 2.4 词义辨析
    • 2.5 数字文化
    • 2.6 体育运动(双语阅读)
  • 3 досуг и развлечения
    • 3.1 грамматика:集合数词
      • 3.1.1 集合数词оба,обе变格和用法
      • 3.1.2 集合数词двое-десятеро的用法
      • 3.1.3 集合数词与数量数词的区别
    • 3.2 новые слова
    • 3.3 работа над текстом
    • 3.4 近义词辨析
    • 3.5 了解伏特加
    • 3.6 культура:谢肉节
  • 4 мода и покупки
    • 4.1 грамматика:不定代词
      • 4.1.1 不定代词和不定副词用法
    • 4.2 новые слова
      • 4.2.1 形近词词义辨析
    • 4.3 阅读:俄罗斯时尚
    • 4.4 时尚格言
  • 5 еда и питание
    • 5.1 грамматика-否定代词
    • 5.2 грамматика-否定副词
      • 5.2.1 小结
    • 5.3 работа над текстом
    • 5.4 饮食文化
  • 6 кино и телтевидение
    • 6.1 грамматика:主动形动词
    • 6.2 词义辨析
    • 6.3 новые слова
    • 6.4 работа над текстом
    • 6.5 表示原因前置词辨析
    • 6.6 письмо
    • 6.7 文化阅读
    • 6.8 主题词汇
  • 7 экскурсия и туризм
    • 7.1 лексика
      • 7.1.1 анализ ближайших слов
    • 7.2 грамматика(被动形动词)
      • 7.2.1 被动词形动词长尾用法
      • 7.2.2 被动形动词短尾用法
    • 7.3 работа над текстом
      • 7.3.1 Дворцовая площадь в Петербурге
    • 7.4 主题词
  • 8 副动词
    • 8.1 副动词的构成和用法
    • 8.2 练习
  • 9 общественный транспорт
    • 9.1 лексика
    • 9.2 работа над текстом
    • 9.3 同根词辨析
    • 9.4 交通用语
词义辨析

带不同前缀的брать的动词词义辨析

 "-брать" 拿,取 

常见词有:

брать, выбрать, избрать, отбратьбь,подобрать, набрать, 

разобрать, собрать, убрать, забирать


брать:强调动作本身,具体场合下不一定都译为:拿,取,可根据具体情境灵活译出

 

выбрать:为了一定目的,用途,选择合适的或较好的人或物,具体抽象名词都可加。不强调选择的特定针对性,而是侧重于挑选,单纯地表示“从若干事物中将合适的挑选出来”

 

выбрать между кем-чем 在...之间做出选择

 

избрать:只与有限的一些词连用,主要+抽象名词。多指意义重大的,慎重的,精心的,深思熟虑的选择,表达的意思深入,还有选举之义,而且是正式的选举。

избрать кого-что кем-чем将...选作... 

试比较:

выбрать дорогу选择具体的道路(向左向右走)

избрать дорогу选择抽象的道路(选择社会主义道路)

 

отбрать:不能与拿不走的东西(或抽象概念)连用;通过选择将某一类人或物同另一类人或物区分开来。侧重于从总量中选出一部分。

 

подобрать:着重根据特定的客观要求,条件来物色,选配人或物。侧重于选出来匹配的人或物。

 

набрать:采到(若干或许多东西);召集招募;达到(某种限度),加足;逐渐地,若干次地收集,积蓄到相当数量。

 

разобрать:拆开,拆除;(分类),整理好,清理出来;仔细研究,分析清楚。

 

собрать:集中到一起;收集,积攒;准备好,安装好;收拾走饭菜餐具,拾掇桌子;收割(果实) 


убрать:拿走,拿开;收拾,整理;收割,收获;收割(果实)(连茎带叶从地里收走)。

 

забрать:表示“拿,取”,不强调方式,侧重指“拿到手之后带走或带到另一个地方”。如行为是强行的,则常译为:夺,占,抓走,拘捕等。