目录

  • 1 Introduction
    • 1.1 Writing
    • 1.2 Listening Comprehension
    • 1.3 Reading Comprehension
    • 1.4 Translation
  • 2 CET6-2016-6-1
    • 2.1 Writing
    • 2.2 Listening Comprehension
    • 2.3 Reading Comprehension
    • 2.4 Translation
  • 3 CET6-2016-6-2
    • 3.1 Writing
    • 3.2 Listening Comprehension
    • 3.3 Reading Comprehension
    • 3.4 Translation
  • 4 CET6-2016-6-3
    • 4.1 Writing
    • 4.2 Listening Comprehension
    • 4.3 Reading Comprehension
    • 4.4 Translation
  • 5 CET6-2016-12-1
    • 5.1 Writing
    • 5.2 Listening Comprehension
    • 5.3 Reading Comprehension
    • 5.4 Translation
  • 6 CET6-2016-12-2
    • 6.1 Writing
    • 6.2 Listening Comprehension
    • 6.3 Reading Comprehension
    • 6.4 Translation
  • 7 CET6-2016-12-3
    • 7.1 Writing
    • 7.2 Listening Comprehension
    • 7.3 Reading Comprehension
    • 7.4 Translation
  • 8 CET6-2017-6-1
    • 8.1 Writing
    • 8.2 Listening Comprehension
    • 8.3 Reading Comprehension
    • 8.4 Translation
  • 9 CET6-2017-6-2
    • 9.1 Writing
    • 9.2 Listening Comprehension
    • 9.3 Reading Comprehension
    • 9.4 Translation
  • 10 CET6-2017-6-3
    • 10.1 Writing
    • 10.2 Listening Comprehension
    • 10.3 Reading Comprehension
    • 10.4 Translation
  • 11 CET6-2017-12-1
    • 11.1 Writing
    • 11.2 Listening Comprehension
    • 11.3 Reading Comprehension
    • 11.4 Translation
  • 12 CET6-2017-12-2
    • 12.1 Writing
    • 12.2 Listening Comprehension
    • 12.3 Reading Comprehension
    • 12.4 Translation
  • 13 CET6-2017-12-3
    • 13.1 Writing
    • 13.2 Listening Comprehension
    • 13.3 Reading Comprehension
    • 13.4 Translation
  • 14 CET6-2018-6-1
    • 14.1 Writing
    • 14.2 Listening Comprehension
    • 14.3 Reading Comprehension
    • 14.4 Translation
  • 15 CET6-2018-6-2
    • 15.1 Writing
    • 15.2 Listening Comprehension
    • 15.3 Reading Comprehension
    • 15.4 Translation
  • 16 CET6-2018-6-3
    • 16.1 Writing
    • 16.2 Listening Comprehension
    • 16.3 Reading Comprehension
    • 16.4 Translation
  • 17 CET6-2018-12-1
    • 17.1 Writing
    • 17.2 Listening Comprehension
    • 17.3 Reading Comprehension
    • 17.4 Translation
  • 18 CET6-2018-12-2
    • 18.1 Writing
    • 18.2 Listening Comprehension
    • 18.3 Reading Comprehension
    • 18.4 Translation
  • 19 CET6-2018-12-3
    • 19.1 Writing
    • 19.2 Listening Comprehension
    • 19.3 Reading Comprehension
    • 19.4 Translation
  • 20 CET6-2019-6-1
    • 20.1 Writing
    • 20.2 Listening Comprehension
    • 20.3 Reading Comprehension
    • 20.4 Translation
  • 21 CET6-2019-6-2
    • 21.1 Writing
    • 21.2 Listening Comprehension
    • 21.3 Reading Comprehension
    • 21.4 Translation
  • 22 CET6-2019-6-3
    • 22.1 Writing
    • 22.2 Listening Comprehension
    • 22.3 Reading Comprehension
    • 22.4 Translation
  • 23 CET6-2019-12-1
    • 23.1 Writing
    • 23.2 Listening Comprehension
    • 23.3 Reading Comprehension
    • 23.4 Translation
  • 24 CET6-2019-12-2
    • 24.1 Writing
    • 24.2 Listening Comprehension
    • 24.3 Reading Comprehension
    • 24.4 Translation
  • 25 CET6-2019-12-3
    • 25.1 Writing
    • 25.2 Listening Comprehension
    • 25.3 Reading Comprehension
    • 25.4 Translation
Reading Comprehension
  • 1 Section A
  • 2 Section B
  • 3 Section C

【主题分类】词汇理解:教育


【高级表达】


high achiever   优秀人才


introductory psychology   心理学导论


browse  v.   浏览


distraction  n.   干扰;分心的事物


implement  n.   实施,执行


【关键句型】


steal focus from sb. 抢走某人风头


struggle to do sth. 努力(挣扎着做某事)


But students who surfed the web during class did worse on their exams regardless of their ACT scores, suggesting that even the academically smartest students are harmed when they're distracted in class.   但事实是无论ACT分数如何,课堂上网的学生考试成绩都会下降,这表明即便是学业上最聪颖的学生,一旦上课分心,也会受到损害。


regardless of… 不管……,不顾……


【答案解析】


Q26. F) grasp. 由句型结构可判断出空格词为动词原形,构成不等式。空格前的already 暗示这些学生本来就对课堂内容理解困难,所以填入graspobscure 意思是使模糊不清,不符合题意。


Q27. C) evaluated. 此处缺少谓语,由上下文可知时态应该是过去式。本句意指为了测量上网对课堂的影响,研究人员评估了500名学生,因此选evaluatedevaparated是不及物动词,且意思不符。


Q28. A) aptitude. 空格应为名词,与of构成介词短语。所在句指出研究方法是使用ACT作为衡量学生智力水平的标准,所以空格词应意指能力。legacy 表示遗产,不符合句意。


Q29. E) filtering空格在介词后,且空格后面是out,所以应填入动名词。此句意为先前研究发现智力高者擅长排除干扰,所以选filtering,而raising 意思不符。


Q30. Msignificant. 此处应是decrease的修饰语。由空格所在句的后一句可反推出本句意指ACT分数高的学生不会因使用电子设备而出现成绩显著下滑,所以答案为significant


Q31. K) raising. 由所在句型结构可推知空格词为现在分词,构成现在进行时态。由下文可推测此句指出教授们已认识到电子设备对学生的严重影响,并对此发出警示,即raise alarm bells 


Q32. O) typical由结构可推知空格是class的修饰限定成分。此句内容是举例说明学生上课使用电子设备的普遍现象,所以typical符合题意。


Q33. N) suffer. 句型为A causes B to…,表示A使B发生某种变化,可推知需填入动词原形。由上下文可知对学生成绩带来不良影响,故suffer符合题意。


Q34. H) minimize. 空格词为动词原形,是policies的后置定语的一部分。由上下文可知教师采取措施来限制学生使用电子设备,所以minimize符合题意。


Q35. L) resist. 空格词为动词原形,构成不定式。结合开篇句可知本句内容是表达除非学生能抵制诱惑,否则仍将在课堂上学得很苦。pull此处意为诱惑。