目录

  • 1 Kultur
    • 1.1 第二课时
    • 1.2 第三课时
    • 1.3 作业
    • 1.4 HA Chi. Helden
    • 1.5 第一课时
  • 2 Kommunikation
    • 2.1 第一课时
    • 2.2 第二课时
    • 2.3 第三课时
    • 2.4 第四课时
    • 2.5 HA Kommunikation 2-1
    • 2.6 Wortbedeutung im Vergleich
    • 2.7 Exzerpt-Beispiele
    • 2.8 HA Nonverbale Kommunikation
    • 2.9 Kommunikation 3-1
    • 2.10 Vorlesung-PPT
    • 2.11 Lösungen 137,138
  • 3 Kontext und Zeit
    • 3.1 Textlesen zur Vorbereitung
    • 3.2 Vorlesung-PPT
    • 3.3 文献阅读
  • 4 Kulturdimensionen nach Hofstede
    • 4.1 Vorbereitung
    • 4.2 文献阅读
    • 4.3 Vorlesung-PPT
  • 5 Kulturstandards
    • 5.1 Audio Kulturstandards
    • 5.2 Critical Incident Bsp.
    • 5.3 Vorlesung-PPT
    • 5.4 Text
    • 5.5 Video Stereotype
    • 5.6 Schlüssel S. 96,98,100
  • 6 Deutsche Kulturstandards
    • 6.1 Sachorientierung
      • 6.1.1 Vorbereitung
    • 6.2 Wertschätzung von Strukturen und Regeln
      • 6.2.1 Vorbereitung
    • 6.3 Individualismus
    • 6.4 Handout 1, 2, 3
    • 6.5 Film-Präsentation
      • 6.5.1 Make me a German
      • 6.5.2 Film-Präsentation
  • 7 Chinesische Kulturstandards
    • 7.1 Hierarchie
      • 7.1.1 Vorbereitung Handout
    • 7.2 Gesicht wahren
      • 7.2.1 文献阅读
      • 7.2.2 Handout
      • 7.2.3 CI
    • 7.3 Guanxi-System
      • 7.3.1 文献阅读
      • 7.3.2 Handout
      • 7.3.3 CI
    • 7.4 Film-Präsentation
  • 8 Film-Präsentationen
    • 8.1 Make me a German
      • 8.1.1 Film-Prässentation Gruppe 4-6
    • 8.2 Vote for me
      • 8.2.1 Film-Präsentation Gruppe 1-3
  • 9 Rückblick und Ausblick
    • 9.1 PPT
Hierarchie

                                            Hierarchie 

Jedem Chinesen kommt nach dem Grundgesetz „Gleichheit in Ungleichheit“ ein bestimmter Platz in dem großen Ganzen zu, den es in der Kommunikation differenziert zu berücksichtigen gilt. Deswegen werden zu Beginn eines Gespräches auch immer Fragen gesellt, die dem Gegenüber Aufschluss geben, in welcher gesellschaftlichen Position der Gesprächspartner anzusiedeln ist und wie ihm daraufhin begegnet werden muss. Da das Rühmen der eigenen Person aber in China verpönt ist, bietet die Visitenkarte, auf der in China oftmals viele Titel und Funktionen aufgeführt werden, diese Informationen. Sie ist wie ein Stück Identität und muss als solche wertgeschätzt werden, weswegen Chinesen eine übergebene Karte auch immer entsprechend würdigen. Ein simples „In-die-Tasche-Stecken“ wäre gleichbedeutend mit einer Missachtung der Person. In öffentlichen Situationen, zum Beispiel bei der Veranstaltung von Banketten, wird dafür gesorgt, dass sich die hierarchischen Beziehungen in der vorher intensiv geplanten Sitzordnung widerspiegeln, um Peinlichkeiten zu vermeiden. Es ist in China völlig selbstverständlich, dass einer hierarchisch hoch stehenden Person auch entsprechende Privilegien und Statussymbole zustehen, während dies in einer eher gleichheitsorientierten Kultur wie Deutschland immer wieder gerechtfertigt werden muss. 

Kulturgeschichtlich ist Strukturierung der chinesischen Gesellschaft rückführbar auf die konfuzianischen „wu lun“, die fünf Kardinalbeziehungen Herrschaft – Untertan, Vater – Sohn, Älterer Bruder – Jüngerer Bruder, Mann – Frau, Freund – Freund. Nur bei der Freundschaftsbeziehung wird von einer Gleichwertigkeit ausgegangen. Für alle anderen gelten die Verpflichtungen der Strenge und Fürsorge auf der einen Seite und dem Respekt und der Loyalität auf der anderen. So hatte der Sohn sich den Wünschen einer Eltern zu beugen und für sie zu sorgen, während er darauf zählen konnte, dass seine Eltern zwar streng mit ihm umgingen, aber dennoch eine große Fürsorge an den Tag legten. Dieser Respekt vor dem Älteren und Höhergestellten galten als die alles überragende Tugend, zu der die konfuzianische Charaktererziehung notwendig war. In der Lehrer-Schüler-Beziehung findet sich dieses Verhältnis genauso wieder wie in dem Vorgesetzten-Mitarbeiter-Verhältnis, beim dem der Vorgesetzter eine nicht kritisierbare Autorität darstellt, der aber auf der anderen Seite auch ein Ohr für die privaten Belange und Sorgen seiner Mitarbeiter haben muss. Gleichzeitig war eine solche starre Grundlegung funktional für das Beherrschen eines enorm großen Landes.