-
1 INSIDE VIEW
-
2 OUTSIDE VIEW
-
3 LISTENING IN
Inside View
Conversation 1
Andy: I loved the question you asked Tim Pearson about the financial crisis.
Janet: Well, I shouldn't have asked it. After all, he's an expert!
Andy: There you go again [你又来了,即你又做了你之前做过的事情], you're always putting yourself down. [自我贬低] You don't know how to take a compliment [n. 称赞,恭维].
Janet: True. I never find it easy to accept praise. Do you think woman have been conditioned [v. (常被动) 影响] to accept criticism [n. 批评,指责]?
Andy: Well, I think that's gender stereotyping [性别刻板印象]. Do you think that men are good at accepting compliments?
Janet: Well, they seem to be able to deal with criticism much better.
Andy: Don't you believe it!
Janet: Anyway, thank you, I accept your compliment.
Andy: Not only that, but I think you'd make a really good TV presenter.
Janet: I'm not so sure. I haven't seen many women in television here.
Andy: Well, in the media in general, I can assure you that there are lots of women in presenting and management roles.
Janet: Well, maybe, but I'm Chinese as well. I don't think I'll be accepted as a presenter on a British TV programme.
Andy: Gender and racial stereotyping [种族刻板印象]. I mean, it depends on what job and sometimes where you work in London, of course, but generally, Londoners are proud of their multi-ethnic community [多族裔社区], especially the Chinese, because you cook great food!
Janet: Now who's doing the stereotyping! But seriously, look at all these smart women walking to work. Are they all secretaries or managers?
Andy: OK, it's a good point. I think that many women manage to get middle management jobs in most professions. But it's true that a lot of them talk about the glass ceiling [玻璃天花板,隐形顶障(指社会上限制女性升迁的态度和传统)].
Janet: What's the glass ceiling?
Andy: It's the situation where a woman is successful in a company, but then she hits the glass ceiling – this invisible barrier which stops her going any higher in her career.
Conversation 2
Janet: So what do you think causes the glass ceiling?
Andy: It's partly prejudice by men about women's abilities in management. But it's also when women take time off [休息,休假] to have children, they don't always recover the same power when they return to work.
Janet: It's not fair.
Andy: You're right, it's not fair. I read here that only five to ten per cent of the top companies in America and Britain are run [v. 管理; 经营; 控制] by women.
Janet: That's extraordinary! In China there appears to be more women in top jobs, but I may be wrong.
Andy: And look, here are some more statistics. About 60 percent of university graduates in Europe and North America are women. And something like 75 percent of the eight million new jobs in Europe have been filled by women.
Janet: So the percentage of women in the total workforce [职工总数] is growing.
Andy: You got it ! [你说对了] But women in the UK are in a slight majority – there are more women than men.
Janet: Do you think it's especially bad in the UK, and in London especially?
Andy: Not really. Some jobs which were traditionally done by women, like nursing, are now also done by men, and there are traditional men's jobs, like engineering, which are done by women. And there are plenty of women's football teams!
Janet: Women's football! We have women's football in China too.
Andy: Mind you [尽管如此,不过呢], their matches don't get many spectators [(尤指体育赛事的) 观众]!
Janet: I give up [我放弃,意即不和你争了]. What else has changed?
Andy: I think fathers spend more quality time [(全心照顾孩子等的)宝贵时光] with their children today. But I bet you [我敢打赌;我确信] it's still the women who spend most time looking after the children and the home.
Janet: I guess that's true everywhere.
Andy: Anyway, I'm going home to watch the match on TV. The local women's team, of course.
Janet: It's typical of you men! You always bring it back to football!
Andy: And that's typical of you women! You always bring it back to gender stereotyping.

