商务实操

胡文锐

目录

  • 1 课程要求
    • 1.1 课程学习目标
    • 1.2 课程设置
    • 1.3 课程标准与教学进度表
    • 1.4 课程教材
    • 1.5 教学示范视频Complaint&claim
  • 2 Topic1 Establish Business Relationship
    • 2.1 Teaching plan教案
    • 2.2 Lead-in导入
    • 2.3 Background information背景知识
    • 2.4 Sentence patterns句型
    • 2.5 Coversations对话
    • 2.6 Business Edges行业动态
    • 2.7 Pairwork Assignment商务实操
    • 2.8 About Contest竞赛前沿
    • 2.9 PPT
  • 3 Topic 2 Enquiry
    • 3.1 Teaching Plan教案
    • 3.2 Lead-in导入
    • 3.3 Sentence patterns句型
    • 3.4 Conversations对话
    • 3.5 Business Edges行业动态
    • 3.6 Complementary Knowledge补充知识
    • 3.7 Pairwork Assignment商务实操
    • 3.8 Extensive Reading扩展阅读
    • 3.9 About Contest竞赛前沿
    • 3.10 PPT
  • 4 Topic 3 Offer
    • 4.1 Teaching Plan教案
    • 4.2 Lead-in导入
    • 4.3 Sentence patterns句型
    • 4.4 Conversations对话
    • 4.5 Business Edges行业动态
    • 4.6 Pairwork Assignment商务实操
    • 4.7 Extensive Reading扩展阅读
    • 4.8 About Contest竞赛前沿
    • 4.9 PPT
  • 5 Topic 4 Counter-offer
    • 5.1 Teaching Plan教案
    • 5.2 Lead-in导入
    • 5.3 Sentence patterns句型
    • 5.4 Conversations对话
    • 5.5 Exercise练习
    • 5.6 Summary小结
    • 5.7 Pairwork Assignment商务实操
    • 5.8 Extensive Reading扩展阅读
    • 5.9 PPT
  • 6 Topic 5 Place an order
    • 6.1 Teaching Plan教案
    • 6.2 Lead-in导入
    • 6.3 Sentence patterns句型
    • 6.4 Conversations对话
    • 6.5 Business Edges行业动态
    • 6.6 Pairwork Assignment商务实操
    • 6.7 Extensive Reading扩展阅读
    • 6.8 About Contest竞赛前沿
    • 6.9 PPT
  • 7 Topic 6 Payment
    • 7.1 Teaching Plan教案
    • 7.2 Lead-in导入
    • 7.3 Sentence patterns句型
    • 7.4 Conversations对话
    • 7.5 Pairwork Assignment商务实操
    • 7.6 Business Edges行业动态
    • 7.7 Extensive Reading扩展阅读
    • 7.8 About Contest竞赛前沿
    • 7.9 PPT
  • 8 Topic 7 Packing
    • 8.1 Teaching Plan教案
    • 8.2 Lead-in导入
    • 8.3 Sentence patterns句型
    • 8.4 Conversations对话
    • 8.5 Business Edges行业动态
    • 8.6 Pairwork Assignment商务实操
    • 8.7 Extensive Reading扩展阅读
    • 8.8 PPT
  • 9 Topic 8 Shipment
    • 9.1 Teaching Plan教案
    • 9.2 Lead-in导入
    • 9.3 Sentence patterns句型
    • 9.4 Conversations对话
    • 9.5 Pairwork Assignment商务实操
    • 9.6 Case study案例分析
    • 9.7 Extensive Reading扩展阅读
    • 9.8 About Contest竞赛前沿
    • 9.9 PPT
  • 10 Topic 9 Insurance
    • 10.1 Teaching Plan教案
    • 10.2 Lead-in导入
    • 10.3 Sentence patterns句型
    • 10.4 Conversations对话
    • 10.5 Business Edges行业动态
    • 10.6 Pairwork Assignment商务实操
    • 10.7 Extensive Reading扩展阅读
    • 10.8 PPT
  • 11 Topic 10 Complaint and claim
    • 11.1 Teaching Plan教案
    • 11.2 Lead-in导入
    • 11.3 Sentence patterns句型
    • 11.4 Conversations对话
    • 11.5 Case analysis and exercise企业案例分析
    • 11.6 Pairwork Assignment商务实操
    • 11.7 Extensive Reading扩展阅读
    • 11.8 实训报告2/3
    • 11.9 PPT
  • 12 Topic 11 Trade Fair
    • 12.1 Teaching Plan教案
    • 12.2 Lead-in导入
    • 12.3 Conversations对话
    • 12.4 Business Edges行业动态
    • 12.5 Pairwork Assignment商务实操
    • 12.6 Extensive Reading扩展阅读
    • 12.7 PPT
  • 13 Readability Test
    • 13.1 Text A
    • 13.2 Text B
  • 14 Project:Simulating Fair模拟展会
    • 14.1 Requirements模拟展会要求
  • 15 Topics for Exam
    • 15.1 Topics for Exam
Lead-in导入

Lead-in 

News Digest 行业新闻阅读

根据以下所给的第一张图片进行搜索,了解2020年11月底这则新闻的来龙去脉。结合材料,请自行思考或讨论,说明为什么图3的网友认为如果使用FOB报价则吃亏的是国内的进口商?出具信用证的银行又会受到何种牵连?



图1.

图2.

图3.





China Inspiration

————————————————————————————————————----------------------

历史回顾:中国茶的出海历程

cr.http://www.brand.zju.edu.cn/2024/0328/c57339a2895876/page.htm 

2022年的世界,全球疫情徘徊不去,俄乌战争令人担忧,似乎有些阴云密布的感觉。然时间依然迈着它的脚步,不停歇地往前奔流,来到了“国际茶日”。

2019年第74届联合国大会宣布设立至今,今天是第三个“国际茶日”。“国际茶日”的设立目的,是赞美茶叶对经济、社会和文化的价值。这是以中国为主的产茶国,首次成功推动设立的农业领域国际性项目。

在今天这个以茶为主角的日子里,我想就有关“中国茶再出海”议题,提出我的思考与建议,希望给这个国际性的茶节带来回望、期待与温暖:“向世界,送上富有中国特色的文明力量”。

一、从无到有

中国是茶的故乡。自西汉(公元前206年至公元8年)开始,中国茶开始销往东南亚各国,随着丝绸之路、茶马古道、万里茶路的开辟与兴盛,至明朝十七世纪初期,中国茶已经远销至东西欧各国。其中,1607年荷兰海船自爪哇来澳门运载绿茶,并于1610年转运欧洲,标志着中国茶叶正式输入欧洲。

 

中国茶的出海历程(胡晓云,2022

1635年,英国第一艘货船来到广州后,瑞典、丹麦、西班牙等国的货船接踵而至,前来中国运载茶叶回国。由此,亚洲人对于身体、物质、健康、精神的观念随着茶叶传到大西洋世界的众多地方。彼时,茶所具备的药用价值被欧洲的医生们广泛认可,并配合禁酒运动,实现了转移消费,茶叶在欧洲日渐传播与盛行。

二、市场评价

“做一位英国女人就意味着喝茶。”茶叶本身所蕴含的节制、顾家、理性、阴柔、平等等茶性,与欧洲人对具有神秘色彩的东方国度的向往之间所形成的内在关联,使得茶叶成为欧洲的新消费文化与文明象征。17世纪末与18世纪初的整个大西洋世界,教育阶层和富人都把茶叶当作亚洲的药物和身份地位的象征,中国茶叶成为欧洲贵族的消费品,商业作为文明教化的媒介,被应用到了茶叶之上。到了1834年,英国仍然是中国茶叶最大的出口国,据统计,当年英国近4000万磅的茶叶全部进口自中国。

 

2  英国贵族饮茶成风尚

三、贸易困境

然而,在中英贸易中,主要是茶叶输入、白银输出的英国认为自己一直处于不利地位。随着利益矛盾的不断激化、国家意识形态的日渐介入、民族消费心理的日益盛行,英国开始寻求中国茶叶的替代品。1834年,英国东印度公司成立了茶叶委员会,开始分析阿萨姆茶作为商业产品的潜力;1838年,东印度公司的阿萨姆茶出产,并得到了英国皇家的许可与推介;1939年,12350磅阿萨姆茶在伦敦商品交易所拍卖,同年,“阿萨姆股份公司”在伦敦成立。

英国通过在印度、锡兰等英属殖民地引入中国的茶种、茶树、技术知识,并依托廉价劳动力制度,实现了大型种植园模式。而这种区别于中国自耕农体系的大型种植园生产,推动了茶叶向着标准化的方向不断发展,创建并逐渐形成了全球工业化的食品体系。尤其是,随着品牌意识的出现与崛起,英国政府开始对广告等实施税收支持政策。茶叶广告的大量投放,使得英属殖民地茶作为英国本土产品的品牌认知,为欧洲消费者带去了熟悉度与亲切感。通过持续传播,“英国产的茶”这一概念深入消费者心智,并产生了新的茶叶消费文化与新的大众口味。这种集体广告,也逐渐形成了有关的文化和制度框架,使英国在未来的日子里,能够决定国际市场的茶消费观念、商品流通和知识传播,也即“全球化”。由此,至19世纪20-30年代初,印度茶叶逐渐被视为一系列环环相扣的全球性问题的解决方案。因为,阿萨姆能够提供全球廉价而健康的茶叶,为英国政府提供稳定收入,并且日渐取代了中国茶在国际贸易上的地位。

 

东印度茶叶公司

19世纪中后期,随着鸦片战争的爆发与绵延,西方对东方文化及中国进行了重新定位。由此,中国茶被不同程度的污名化、“纯正茶叶”概念的推出、全球化广告运动的认知植入胜利、相关立法及其实施等原因,导致了中国绿茶出口的日渐衰落。尤其是近代以来,在战争与民族危亡的特殊时期,即便有着像吴觉农等茶人的不懈努力,也难以力挽中国茶叶的颓势。中国茶园凋敝,茶产量急剧下降,据统计,1949年,全国茶园面积仅仅约15.30万公顷,出口贸易几乎停滞,出口量不足一万吨。

四、重新出海

新中国成立以来,中国茶叶开始有序地恢复发展。茶园面积与茶叶产量不断提升,2020年开始,在全球60多个种茶国家中,中国茶树种植面积、茶叶生产量均位居世界第一。随着茶文化、茶产业、茶科技三者统筹发展的不断深入,中国茶产业竞争日趋走向品牌化与国际化。

据中国茶叶流通协会的统计,2021年,中国茶出口量达36.94万吨,在此背景之下,如何进一步促进中国茶的发展,实现中国茶出口的复兴,打造“中国茶”品牌,走向国际市场,成为当前重要的课题。

 

4 20162021年中国茶叶出口情况统计