目录

  • 1 初中文言文词法
    • 1.1 文言文考题
    • 1.2 文言实词
    • 1.3 文言虚词
  • 2 初中文言句法
    • 2.1 判断句
    • 2.2 倒装句
    • 2.3 省略句
    • 2.4 被动句
    • 2.5 固定格式
    • 2.6 背诵文言文的方法
  • 3 初中文言文翻译
    • 3.1 古文翻译
    • 3.2 照顾原文的语法结构
    • 3.3 翻译《杯弓蛇影》
    • 3.4 翻译《乞猫》
  • 4 初中词法练习
    • 4.1 找出古今异义词并写出词义
    • 4.2 找出下列各句的通假字
  • 5 初中文言文阅读
    • 5.1 阅读理解题
    • 5.2 分析概括题
    • 5.3 简答题
翻译《杯弓蛇影》


《杯弓蛇影》

乐广尝有亲客,久阔不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时,河南听事壁上有角,漆画作蛇,广意杯中蛇即角影也。复置酒于前,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以。客豁然意解,沉疴顿愈。

翻译:乐广有一个好朋友,好久没有来了,乐广去问原因。朋友回答说:“以前在你办公的地方坐着,蒙你给我酒喝。我刚刚要喝酒,看见杯子里有一条蛇。我感到很恶心,喝了酒之后,就病了,(好久没有拜访你)。”当时,河南官府办公的地方,墙上挂着一张用牛角装饰的弓,弓上用漆画着蛇。乐广猜想他所说的杯子里的蛇是弓的影子。乐广就再摆酒,请朋友坐在原来的地方,对朋友说:“酒里面是不是又出现了蛇?”朋友回答说:“跟以前见的一样。”乐广就把原因告诉了他。朋友顿时明白了,病一下子就好了。