目录

  • 1 日本近现代文学总论
    • 1.1 日本近现代文学总论
      • 1.1.1 日本近现代文学总论(上)
      • 1.1.2 日本近现代文学总论(下)
    • 1.2 日本近代文学的特点
    • 1.3 日本都留文科大学名誉教授田中实访谈
  • 2 日本近代文学的代表——夏目漱石
    • 2.1 作家生平介绍及文学创作综述
    • 2.2 代表作导读
    • 2.3 重点作品解读(1)
      • 2.3.1 《三四郎》
    • 2.4 重点作品解读(2)
      • 2.4.1 《心》(上)
      • 2.4.2 《心》(下)
  • 3 大正时期的代表作家——芥川龙之介
    • 3.1 作家生平介绍及文学创作综述
    • 3.2 代表作导读
      • 3.2.1 代表作导读(上)
      • 3.2.2 代表作导读(下)
    • 3.3 重点作品解读
  • 4 第一位获得诺贝尔文学奖的日本作家——川端康成
    • 4.1 作家生平介绍及文学创作综述
      • 4.1.1 作家生平介绍及文学创作综述(上)
      • 4.1.2 作家生平介绍及文学创作综述(下)
    • 4.2 重点作品解读(1)
      • 4.2.1 《伊豆舞女》(上)
      • 4.2.2 《伊豆舞女》(中)
      • 4.2.3 《伊豆舞女》(下)
    • 4.3 重点作品解读(2)
      • 4.3.1 《雪国》(上)
      • 4.3.2 《雪国》(中)
      • 4.3.3 《雪国》(下)
  • 5 第二位获诺贝尔文学奖的日本作家——大江健三郎
    • 5.1 作家概述
      • 5.1.1 又一位获得诺奖的日本作家
      • 5.1.2 世界级的影响力
      • 5.1.3 大江文学在中国的传播与影响
      • 5.1.4 小说之外
    • 5.2 文学特色
      • 5.2.1 代表作简介
      • 5.2.2 不同时期的特点
      • 5.2.3 从边缘关注时代
      • 5.2.4 追求“共生”“宽容”“康复”
    • 5.3 重点作品解读(1)
      • 5.3.1 《我在暧昧的日本》(上)
      • 5.3.2 《我在暧昧的日本》(下)
    • 5.4 重点作品解读(2)
      • 5.4.1 《死者的奢华》(上)
      • 5.4.2 《死者的奢华》(中)
      • 5.4.3 《死者的奢华》(下)
  • 6 冲击下一个诺贝尔文学奖——村上春树
    • 6.1 作家生平介绍
      • 6.1.1 成为小说家
      • 6.1.2 作家生活
      • 6.1.3 社会发言
      • 6.1.4 小说翻译
    • 6.2 村上文学世界综述
      • 6.2.1 职业小说家、世界作家
      • 6.2.2 文体、意象
      • 6.2.3 现实世界与深层意识的世界
    • 6.3 代表作导读
      • 6.3.1 青春四部曲
      • 6.3.2 自我的探寻
      • 6.3.3 超脱与介入
    • 6.4 重点作品解读(1)
      • 6.4.1 《挪威的森林》(上)
      • 6.4.2 《挪威的森林》(中)
      • 6.4.3 《挪威的森林》(下)
    • 6.5 重点作品解读(2)
      • 6.5.1 《奇鸟行状录》(上)
      • 6.5.2 《奇鸟行状录》(中)
      • 6.5.3 《奇鸟行状录》(下)
  • 7 新时代的女性——吉本芭娜娜
    • 7.1 新时代的女性作家——吉本芭娜娜
    • 7.2 文学创作综述
      • 7.2.1 文学概述(上)
      • 7.2.2 文学概述(中)
      • 7.2.3 文学概述(下)
    • 7.3 代表作导读
      • 7.3.1 《月影》——超自然体验
      • 7.3.2 《哀愁的预感》——双线叙事
      • 7.3.3 《白河夜船》——睡眠的真相
      • 7.3.4 《王国》四部曲——雫石解读
    • 7.4 重点作品解读(1)
      • 7.4.1 《厨房》
    • 7.5 重点作品解读(2)
      • 7.5.1 《阿根廷婆婆》
  • 8 视频资料
    • 8.1 田中实教授与霍士富教授访谈
  • 9 阅读
    • 9.1 阅读
代表作导读
《鼻子》

《鼻子》是日本作家芥川龙之介创作的短篇小说,发表于1916年,后选入小说集《罗生门》之中。

该作描写一个老和尚因鼻子过长而苦恼不已,想方设法要对身体器官进行矫形。经过一番颇富戏剧性的折腾,老和尚的鼻子终于如愿以偿地缩短了。然而,老和尚还没来得及享受“手术”成功带来的喜悦,就开始心生悔意。导致这心理骤变的原因说来十分简单——鼻子修复后,老和尚遭到了众人更为猛烈的嘲笑。惶惶不安中,一天,奇迹终于发生了。老和尚的鼻子又恢复了原来那副形状。

小说中旁观者的态度,从最初的些许同情,到内供鼻子变短之后的放肆嘲笑。对此,芥川龙之介用理智的话语归纳为“旁观者的利己主义”。

《鼻子》取材于日本古代两部故事集:《今昔物语》和《宇治拾遗物语》。

《杜子春》

《杜子春》芥川龙之介的小说,是从中国唐代的同名故事取材而来的。大正9年7月《杜子春》发表于杂志《赤鸟》。芥川龙之介在昭和2年2月3日致河西信三信中透露:拙作《杜子春》采用了唐小说杜子春传中的主人公,不过故事的三分之二均为本人创作。

谈到近代文学、不能不说起芥川龙之介。在芥川龙之介的小说中、直接从中国的历史小说中取材、或者直接以中国作为写作背景的作品很多。这些作品在他一生的创作中占了很重要的地位。

芥川龙之介的小说《杜子春》是从中国唐代的同名故事取材而来的。唐代小说《杜子春传》是郑还古所著的神仙小说。是反映封建时代的制约的说教小说。尝试着翻译成了日语,作为参考资料付在论文最后。芥川的《杜子春》写于1920年。是对孩子具有教育意义的童话。比较之下、两篇小说的写作表现方法和想要表达的主题都有很大的不同。

芥川以原作为基础、加入了日本的现实情况和自己的认识、挖掘出了新的意味。得出了与原着有完全不同的结论。在芥川所写的《杜子春》中、有很多的场景都与原着不同。这不仅与芥川的家庭背景有关系、当然、还与《杜子春》的体裁和作者的人生态度有关。在原作中、人类所有痛苦的来源就是人的感情。提倡应该舍弃对爱的执着。但是、芥川在自己的作品中高举爱的旗帜、热情的歌颂爱的伟大。在这篇论文中、围绕着两篇小说不同的地方、对芥川的家庭背景、人生态度以及《杜子春》的体裁以及这些对作品的影响进行分析讨论。




唐・郑还古著(一说李复言)《杜子春传》