目录

  • 动则福常在
    • ● الهدف
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص
    • ● العبارات المفيدة
    • ● القواعد النحوية
  • 爱好
    • ● الهدف
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص
    • ● العبارات المفيدة
    • ● القواعد النحوية
  • 老师给学生的信
    • ● الهدف
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص
    • ● العبارات المفيدة
    • ● القواعد النحوية
  • 阿拉伯语字典
    • ● الهدف
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص
    • ● العبارات المفيدة
    • ● القواعد
  • 最慷慨的朋友
    • ● الهدف
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص
    • ● العبارات المفيدة
    • ● القواعد
  • 坚持不懈是成功的基础  الدرس  الحادي  عشر      المثابر أساس  النجاح
    • ● 教学重点及学习要求
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص:
    • ● التركيبات الجملية
    • ● 语法解析
  • 寻找香格里拉    الدرس  الثاني  عششر      البحث  عن شانغريلا
    • ● 教学重点及学习要求
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص:
    • ● التركيبات الجملية
    • ● التدريبات على التركيبات الجملية
  • 阿拉伯祖国     الدرس  الثالث  عشر       الوطن  العربي
    • ● 教学重点及学习要求
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص:
    • ● التركيبات الجملية
    • ● التدريبات على التركيبات الجملية
    • ● 语法解析
  • 西装长裤    الدرس  الرابع  عشر   البنطلون  الطويل
    • ● 教学重点及学习要求
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص:
    • ● التركيبات الجملية
    • ● التدريبات على التركيبات الجملية
    • ● 语法解析
  • 让所有人满意是一个不可及的目标(众口难调)                      الدرس  الخامس  عشر         ارضاء  الناس  غاية  لا  تدرك
    • ● 教学重点及学习要求
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص:
    • ● التركيبات الجملية
    • ● التدريبات على التركيبات الجملية
    • ● 语法解析
  • 阿拉伯语格言和成语        الدرس  السادس  عشر  الحكم والأمثال  العربية
    • ● 教学重点及学习要求
    • ● الكلمات الجديدة
    • ● شرح الحوار
    • ● شرح النص:
    • ● التركيبات الجملية
    • ● التدريبات على التركيبات الجملية
  • 新建课程目录
التركيبات الجملية

1) وَرَّثَ الشيءَ لفلانٍ / ترك له إرثًا

ورَّث الأبُ لابنِه الصغيرِ فندقًا ذا خمسةِ نجومٍ.

وَرِثَ يَرِثُ وِرْثًا وإِرْثًا وتُرَاثًا الشيءَ مِنْ فلانٍ

وَرِثَ الابنُ فندقًا ذا خمسةِ نجوم.

هذه العاداتُ والتقاليدُ وَرِثْنَاها من أجدادنا.

إِرْثٌ ووِرْثٌ وتُرَاثٌ (遗产,遗物,继承物)

حَقُّ الوِراثةِ (继承权)

أمراضٌ وِراثيَّةٌ (遗传病)

وَارِثٌ ج وُرَّاثٌ (继承人)

2) مُوجَزٌ / مُخْتَصَرٌ ضد مُفَصَّلٌ (简明扼要的,摘要)

مُوجَزُ الأخبارِ أو مُوجَزٌ لأَهَمِّ الأنباء

قولٌ مُوجَزٌ

بإِيجَازٍ / باختصارٍ ضد بِتفصيلٍ

اِحْكِ لنا ما حدث بإيجازٍ.

3) قَصَدَ -ِ   -ْ  الشيءَ / معناه هدف إلى

ماذا تَقْصِدُ بكلامك؟ (أو ما قَصْدك؟)

أقصد ألاَّ تتكلَّم معي بهذا الأسلوب.

يُقْصَدُ بهذا المثلِ أنَّ اختيارَ الصديقِ أمرٌ مُهِمٌّ بالنسبة إلى أي إنسان.

قَصْدُهَا أنها أحبّتْ غيرَك.

عَنْ قَصْدٍ / قَصْدًا / بِتَعَمُّدٍ (有意地,故意地)

- أؤكِّد أنه فعل ذلك عن قصدٍ (بِتعمُّدٍ).

مِنْ غَيْرِ قَصْدٍ / بِلا قصدٍ /  بِدُونِ تعمُّد (无意地)

أنا آسف جدا، فقد قلت ذلك مِنْ غير قصدٍ (بدون تعمُّد).

بِحُسْنِ قَصْدٍ (善意地)     بِسُوءِ قَصْدٍ (恶意地)

قاصِد / متعمِّد (故意的,有意的)

- كان قاصدا عندما قال ذلك.

4) سَدَّ ِ سَدَادًا / صَابَ أوأصابَ وصَحَّ

سَدادٌ / صَوابٌ وصِحَّةٌ ضد خَطََأٌ وضَلاَلٌ

سَدِيدٌ / صائبٌ وصحيح

- أشكرك على ما قدَّمت لي من آراءٍ سديدةٍ ونصائحَ طيِّبةٍ.

- هذا جوابٌ سديدٌ.

سَدَّ ُ سَدًّا الشيءَ  (堵住,封住)

سدَّ الحسابَ والدَيْنَ / دفعه (付钱,还债)

سدَّ الحاجةَ (满足要求)

سَدٌّ ج سُدُود (河堤,水坝)

طريق مَسْدُودٌ (死路)

5) غالبًا وفي الغالبِ وفي الأغلب وعلى الأغلب / دائما ودائما ما (ظرف الزمان)

(通常,时常,经常,情况大多)

غالبا在句子中作时间状语,和 دائما 近义,但غالبا侧重表达动作的经常性,而دائما 则更强调动作的一贯性。另外,两者后面都可以加附加虚词ما这种情况下都只能用于句首

-  أقوم من النوم غالبًا في الساعة الخامسة والنصف صباحا.

تذهب أمي إلى العمل مَاشِيَةً على القدمين (بالدَّرَّاجة أو السَّيَّارة) في الغالب.

في الأغلب (في أغلب الأحوال) أقضي نهاية الأسبوع مع أهلي.

كنتُ لا أتناول الفطور على الأغلب (على أغلب الأحوال).

غالبا ما ينزل المَطَرُ في الشتاء في بلام الشام.

غالبا ما يتناول العربُ الغداءَ بين الساعة الثانية والساعة الرابعة بعد الظهر.

دائما ما يغيب عن الدرس دونَ سببٍ معقول.

6) ارتبط بكذا / اتَّصل به

كانت القضيةُ ترتبط بشخصيةٍ كبيرةٍ.

أنا مرتبِط بالموعد مساء اليوم.

7) وجَّه فلانًا / أرشده ودَلَّه  (指导)

توجيه ج توجيهات / إرشاد

وجَّه الشيءَ إلى فلان  (……提出)

في المؤتمر الصحفيّ وجَّه الصحفيون أسئلةً مختلِفةً إلى المتحدِّثِ باسمِ وزارةِ الخارجية.

نريد أن نوجِّهَ دعوةً إليكم لِحضور الحفلةِ.

هذه النصائحُ مُوَجَّهةٌ إلى المُرَاهِقِينَ (青春期少年).

تَوَجَّهَ واِتَّجَه إلى فلانٍ أو مكان / تقدَّم إليه وذهبَ إليه أو نحوَه (朝向)

- إلى أين تتوجَّه وأنت بهذا العجل؟

وَاجَهَ فلانٌ كذا أو واجَهَ الأمرُ فلانًا / قابله (遇到,面临)

لا بُدَّ أنْ تُوَاجِهَ الحياةَ بصبرٍ وعزيمةٍ.

وَاجَهَ الشعبُ الصينيُّ العدوانَ اليابانيَّ بشجاعةٍ.  

واجهتْني صعوباتٌ ومشاكلُ في العمل.

8) غَيَّرَ يُغَيِّرُ تَغْيِيرًا كذا / بَدَّلَه

غيَّرتُ رأيي في اللحظة الأخيرة.

إنَّ سياسةَ الإصلاحِ والانفتاحِ غيَّرتِ الصينَ.

9) شَرٌّ ج شُرُورٌ / سُوءٌ وضَرَرٌ ضد خَيْرٌ ج خَيْرَاتٌ (邪恶,凶恶,危害)

كان الخيرُ والشَّرُّ منذ كان الإنسانُ.

الخير بالخير والشرُّ بالشرِّ.

هذه عاقبةُ مَنْ يفعل شَرًّا.

شَرٌّ وشِرِّيرٌ / سَيِّءٌ وخبيثٌ ضد خَيْرٌ ج خُيُورٌ  (邪恶的,凶恶的,坏蛋)

الصديق مرآةُ الإنسانِ، فإنْ كان صديقُه خَيْرًا كان هو خيرًا، وإن كان شرًّا فهو شرٌّ أيضًا.

هؤلاء شِرِّيرُونَ، فمن الأحسن أن نبتعد عنهم.

شَرٌّ ج أَشْرَارٌ (أَشَرُّ)/ ضد خَيْرٌ (أَخْيَرُ) ج أَخْيَارٌ

(更坏的,最坏的;更邪恶的,最邪恶的)

- الكتاب خيرُ صديقٍ لنا.

- خيرُ الكلامِ ما قَلَّ ودّلَّ.

- هذا الاختيارُ خيرٌ لك من ذلك.

10) جَهِلَ َ جَهْلاً الأمرَ/ ضد عَلِمَه

- والله أَجْهَلُ هذا الخبرَ (لا أعلمه).

جاهِلٌ ج جُهَلاءُ / ضد عالِمٌ ج عُلَماءُ

مَجْهُول (不为人所知的)

11) طَبَقَةٌ ج طَبَقَاتٌ

طبقةٌ بُرْجَوَازِيَّةٌ (资产阶级)

طبقةٌ متوسِّطةٌ (中产阶级)

طبقةُ الْعُمَّالِ / الفلاَّحين / المثقَّفِين

النِّزَاعُ الطبقيُّ (阶级斗争)

12) نَهَى يَنْهَى نَهْيًا فلانا عن الأمر / منعه عنه أوعنه

كلّ الأديان تدعو إلى الخَيْرِ وتَنْهَى عن الشَّرِّ.

13) حَثَّ ُ حَثًّا فلانا على الأمر / شجَّعه على

يحثُّنا الأستاذُ على المشاركة في النشاطات الاجتماعية.

لم أدخل البيت حتى حثُّتني أمي على إكمال الواجبات.

14) حَذَّرَ فلانًا من الأمر / أنذره من

- أحذِّرك من الاقتراب من ابنتي / من هؤلاء الأولاد الخبثاء.

- لقد حذّرتُه من عاقبة فعلِه (سلوكِه) ولكنه لم يستمع إليّ.

حَذِرٌ جـ حَذِرُونَ (谨慎的,小心的)

- كُونِي حَذِرَةً من هذا الرجل (الأمر).

حَذَارِ(及物动名词,意为“小心,提防”) 

حَذَارِ مِنْ النار.

حَذَارِ من الاقتراب منه ( حذارِ أنْ تقتربَ منه).

15) ضَمَّ ُ ضَمًّا الشيءَ / احتوى واشتمل عليه

يَضُمُّ هذا الكتابُ جُزْأَيْنِ.

تَضُمُّ هذه المكتبةُ قاعاتٍ كبيرةً وكتبًا كثيرةً.

تضمّ هذه الأقوال كثيرا من الحكم.

16) جاوَزَ وتَجَاوَزَ كذا / زاد عليه وتَعَدَّى الشيءَ

تمهَّلْ قليلا، لقد جاوزتِ السَّيَّارةُ السرعةَ المحدَّدةَ.

أظنُّ أنَّ عُمْرَ هذه الْمَرْأَةِ يُجَاوِزُ خمسةً وثلاثين سنةً.

قف هنا أمام الخطِّ الأبيضِ، ولا تتجاوزه.

17) تَأَنَّى يَتَأَنَّى تَأَنِّيًا في الأمر / تَمَهَّلَ فيه ضد تسرَّع فيه

عيك أن تتأنَّى في التفكير، إذ أنَّ الأمرَ يهمُّ مستقبلَك.

18) عَجِلَ َ عَجَلاً وعَجَلَةً واستعجل في الأمر / ضد تَأَنَّى و تَمَهَّلَ فيه

لماذا تستعجل هكذا؟ / لِمَ هذا العجلُ؟

عاجلاً أم آجِلاً (早晚,迟早)

سيتبيَّنُ الأمرُ عاجلاً أم آجِلاً.

لا بُدَّ أن تُحَلَّ مشكلةُ التلوُّثِ إنْ عاجلا أو آجِلاً.