1) شاركه في …和某人一起干……
يشارك الأساتذة الطلبة في التشجير . )。 教师和学生一起种树(教师参加到学生中种树
يشارك المدير الموظفين في العمل مشاركة الزميل لا المدير .
经理以同事而非经理的身份和职工一起劳动。
تشارك ( تشترك ) في الاجتماع خمس وعشرون دولة عضوا .25个成员国参加了会议。
ان مشاركتكم في الحفل لشرف كبير لنا . 你们参加晚会对我们来说是莫大的荣誉。
2) عبارة عن …
انّ دراسة لغة هي عبارة عن فتح شباك تنظر منه الي عالم جديد .
学习一种语言就是打开一个了解新世界的窗口。
ان الروح الرياضية عبارة عن روح التضامن والتعاون والكفاح والتنافس .
体育精神就是团结、合作、拼搏和竞争的精神。
في الحقيقة أن جحا عبارة عن شخصية تمثل ما يرغب فيه الناس ويكرهونه في حياتهم .
实际上朱哈只是一个人物形象,它体现人们在生活中所喜好和憎恶的人和事。
كان عملي عبارة عن تنظيف وترتيب أدوات التجربة وأجهزتها .
我过去的工作只是清洁、整理试验工具和仪器。
3) مثل
كان في هذه الجامعة أساتذة كبار ، كل منهم يمثل مدرسة واسلوبا .
这所大学曾有很多知名教授,他们每一个人代表一种流派和风格。
يمثل سور الصين العظيم بشكل عام رمزا للحضارة الصينية .
总的来说长城是中国文明的象征。
تمثيل المسرحية باللغة العربية يفيد دراستنا . 用阿拉伯语演剧有利于我们的学习。
4) نسبه الي
أفندي شخصية محبوبة لدي قومية الويغور التي تنسب اليها كثيرا من القصص الظريفة .
阿凡提是维吾尔族一个人物形象,维族把很多有趣的故事集中到他的身上。
لا تنسب كل فضل الي نفسك وكل خطأ الي غيرك .
不要把所有的功劳归你自己,把所有的错误归到别人身上。
ينسب الشعب الصيني الي سياسة الحزب كل فضل في تقدم وتطور البلاد .
中国人民把国家取得的进步和发展都归公于党的政策。
5) يحق له أن …
يحق لكل واحد ولا سيما الشاب أن يدرس في الجامعة .每一个人特别是青年有权在大学学习。
هل يحق لنا أن نقول هذا الكلام ؟我们有权讲这话吗?
لا يحق لأي واحد عدم مراعاة النظام .任何人都无权漠视规章制度。
6) ما ( لم ) …الا…حتي…刚……就……;一……就……
ما هي الا لحظات حتي ازدحم الشارع بالناس .没过多久(转眼间)街上就挤满了人。
لم يدخل الضيف حتي قام الجالسون .客人刚进屋坐着的人们就站起来了。
ما انتهيت من كلامي حتي ابتسم أخي .我的话音一落我的弟弟就笑了。

