Structures
上一节
下一节
1. Comment allez – vous? 您(身体)近来好吗?(常用问候语)
1)用在与生人、长辈或上级的交际中。
--- Commentallez – vous, monsieur ledirecteur? 校长先生,您好吗?
2)与同事、同级或朋友时,改用tu。
--- Comment vas– tu, mon ami? 朋友,你好吗?
3)当交际对象是朋友或家人时,往往不使用comment vas – tu这样的句式,而改用ça va或salut这样亲切的方式。
--- Ça va, papa? 爸,还好吗?
--- Salut, monvieux. 哥们儿,你好。
2. à ce moment – là 就在这时候,此刻
法语中与副词là经常一起使用的还有副词ci。与voici和voilà一样。ci表示“近的,这边的”,là表示“远的,那边的”。
--- ce problème – ci et ce problème – là这个问题和那个问题
--- à cette heure – ci 此刻
--- cet homme – ci et cette femme– là这个男的还有那个女的
3. avoir raison 有(道)理;说得对
--- Tu as raison, c’est pas facile. 你说得对,这不容易。
--- Non, il n’a pas raison cettefois – ci. 不,这次他没道理。
--- Qui a raison d’après toi? 依你看谁有理?
4. de rien 没关系,没什么(可谢的)(客套话)
1)用在省略的回答中。
--- Merci.
De rien.
2)与其类似的短语还有:
--- Il n’y a pas de quoi.没什么。
--- Je vous en prie.请别客气。
--- Il n’y a pas de mal. 不要紧。(用在对方抱歉时的答语)
5. En chinois, il y a ...在中文里,还有......
法语中,当表示用何种语言时,也是用介词en,同时省略冠词。
--- en français
--- en anglais
--- en japonais
6. petit à petit 逐渐地,一点点地(副词短语)
这一类表示连续、渐进的副词短语是由【无冠词名词+à+相同的无冠词名词】构成,意为“一...(一)...地,...并...地,渐渐地”。
pas à pas 一步(一)步地
--- Pas à pas, on va loin.千里之行始于足下。
peu à peu 逐渐地,一点儿一点儿地
--- On se connaît peu à peu.大家彼此逐渐熟了。
côte à côte 肩并肩地
--- Ils marchentcôte à côte dans la rue.他们肩并肩地在街上走着。
goutte à goutte 一滴一滴地
--- l’eau tombe goutte à goutte. 水一滴一滴地淌着。
un à un, une à une 一个(跟)一个地
--- Les enfants sortent un à un ( une à une ).孩子们一个(接一)个地出去了。
deux à deux 成双成对地
--- Entrez deux à deux, s’il vous plaît! 请你们两个两个地进来。
quatre à quatre (上楼梯)四个台阶四个台阶地
--- Il monte l’escalier quatre àquatre. 他四个台阶四个台阶地上楼梯。

