
本单元的话题是制作banana milk shake,希望同学们通过学习能听懂有关食物制作的步骤,材料及用量的短语及表达,能听清各种食物的名称,能表达某些食物的制作过程,能说清原材料及用量,能具体表达对意大利面、三明治、苹果派等的制作过程。此外还能通过制作食物的介绍,培养学生的实际生活能力,了解生活知识,增长生活阅历,培养实践操作能力和动手能力。通过食物制作过程的介绍,让学生认识到劳动成果的来之不易,使之懂得不能浪费食物,珍惜他人的劳动成果。通过小组合作制作食物,培养合作精神。通过本单元的学习,让学生了解不同国家和不同地域的饮食文化和饮食习惯,学会尊重别人的风俗。在教材的处理上,我认为本课的教学内容非常具体,应尽量少用抽象的概念,将教材内容实物化,具体化。给学生创造英语语言氛围,激发学生学习兴趣,突出学生的主体作用,强调真实的实践活动,让学生在实际的操作中学习语言,让使用语言成为教学活动的核心。


听力Section A 1b

We eat salt not only because it seasons food but also because it is necessary for good health. However, eating too much salt can lead to high blood pressure. For this reason, many people, especially elderly people,should try to eat less salt.
In ancient times, salt was very precious. It was even more valuable than gold. Even today it is still precious because it has a lot of uses. This bit of knowledge about salt will help you better understand the phrase——worth one’s salt.
What kinds of people are worth their salt? All good employees are.
[重点词组](Key Phrases)
1. turn on 打开 2. cut up 切碎 3. pour into倒入 4. put into 放进去
5. mix up 混合 6. add sth to 把……加在…… 7. how many 多少
8. how much 多少 9. two tea spoons of …两茶匙 10. a cup of…一杯
11. 3 slices of 三片 12. turn off 关上
[交际用语]
1. How do you make a banana milk shake?
1. First, peel the milk into the blender…
3. Then put the milk into the blender….
4. How many bananas do we need ?
5. We need three bananas.
[重点难点释义](Language Points)
1. Turn on the blender. 打开搅拌器。
(1) 这是一个祈使句,又叫无主句,表示命令、请求等语气以动词原型开头的句子叫做祈使句。
其否定形式是在前面加上 don't 构成。如:
Sit down, please. 请坐。
Please don't sit down. 请不要坐下。
Put it away , please. 请把它拿走。
Please don't put it away. 请不要把它拿走。
(2) turn 作动词时,表示“转 ( 弯 ) ;翻转”,后加介词短语/副词 ( 作状语 ) 。如:turn on / off 开/关 ( 收音机, 电灯等 )
turn in 交出, 上交
turn...into...( 使 ) 变成,翻译成turn over 翻转。
如:Please turn on / off the blender. 请打开/关上搅拌器。
Turn in your papers, please. 请把试卷交上来。
Water can turn into ice. 水可变成冰。

本课介绍了可数名词和不可数名词的基本区别,讲述了可数名词变复数形式的基本规则,即:在名词末尾直接+s;在名词末尾直接+es;改名词末尾的字母“y”为“i”+es;改名词末尾字母“f/fe”为“v”+es;特殊名词的变法;名词单复数同形等。同时,本课还介绍了副词的基本用法,如“修饰句子”。本课的内容特接是介绍了大量的实际例子,所用单词贴近学生生活实际。



一、可数名词与不可数名词的区别
普通名词所表示的人或事物是可以按个数计算的,这类名词叫可数名词。
可数名词分为:
个体名词(表示某类人或事物中的个体,如worker, farmer, desk, factory等)
集体名词(表示作为一个整体来看的一群人或一些事物,如people,family等)。
如果普通名词所表示的事物是不能按个数来计算的,这类名词就叫不可数名词。
不可数名词分为:
物质名词(表示无法分为个体的物质,如meat,rice, water, milk, orange 等)
抽象名词(表示动作、状态、情况、品质等抽象概念,如work, homework, time, health,friendship等)。
二、关于可数名词
可数名词有单数和复数两种形式。指一个人或一件事物时,用单数形式;指两个或多个人或事物时用复数形式。名词由单数形式变成复数形式的规则如下:
1.一般的名词词尾直接加-s 。
2.以s,ss,ch,sh,x 结尾的名词,在词尾加-es。但是有些以o结尾的外来词或缩写词的复数形式只加s,另外如果字母o前面是元音字母也只加s。
3.以"辅音字母+y"结尾的名词,要先将y改为i再加-es。如:
4.以f 或fe结尾的名词,要将f或fe改为v再加-es。如:
5.集体名词:表示一群人或物的名词叫集体名词。为便于弄清其特点,我们不妨把它们分为表示无生命的物的“类”和表示主要是由人构成的“群”的集体名词。
三、关于不可数名词
1. 不可数名词没有复数,当它作句子的主语时,谓语动词要用单数形式。
2. 有的不可数名词也可以作可数名词,有复数形式,但他们的意义往往发生变化。
3. 很多不可数名词表示泛指时为不可数,表示种类时就可数,但意义大多不发生变化。
一般副词的位置
在许多情况下,副词都放在所修饰的动词后面或句末。
如:The girl dances very well. 这个女孩跳舞跳得好。
We must work hard. 我们必须努力工作。
He does his work very carefully. 他做工作非常仔细。
I want to see the film very much. 我很想看这部电影。
有时也放在主语后面,谓语动词前面(对动作加以强调)。
如:He angrily closed the door. 他生气地把门关上了。
置于句中的副词,若碰上助动词,则通常放在助动词之后、主要动词之前:
He has just left for work. 他刚刚离开去上班。
We have already read the book. 我们都已读过这本书。

首先,提高我们用词能力是写作的一个基本功能。例如,为了写好一篇英语作文,我们必须尽可能慎用每一个词以确保文章的正确性。在这个过程中,我们不知不觉地提高了我们用词能力和写作技巧。从这一方面来看,写作是强化能力的一个好方法。
其次,写作是扩展我们的词汇量的有效方法。我们所写的不同作文需要不同的词汇,所以,我们写得越多,我们就掌握了越多的词汇,同时,这也有助于我们扩大阅读量。
最后也是同样重要的一点,写作对我们的逻辑思维和分析能力很有帮助。一方面,为了写好一篇作文,我们必须系统地收集和整理写作材料以便能清楚什么是必要的,什么是不那么重要的。在处理材料的过程中,我们也学会分析和处理不同问题。我们可以接触更多的思想,从而变得更聪明。
总之,写作是一项重要的技能,特别是对语言的学习者来说。因此,我们应该尽可能提高我们的写作能力以提高我们各方面的水平。



Secrets of the Kitchen (厨房的秘密)edit(A Bite of China)
Today, it seems a mission impossible to count up the number of varieties of Chinese food,or to divide the dishes into groups geographically, without raising any objections. Besides food itself, there is something more important: The control of heat,seasonings and knives. Too many secrets are there to be discovered in Chinese kitchens.
Secret of the kitchen This hut is where the Tashis dry their hand-made potteries, and also, the salted meat which is called Pipa (a Chinese traditional string instrument) Pork by the Tibetans.They have been hung here for more than half a year. Fresh food is precious to the Tashis, so they process most of their food in such a way, to preserve them as long as possible. Tashi is a potter specialized in making black potteries.Some of the black potteries he made will be bought by the travelers, but it does not mean that they are handicraft. Instead, the black potteries here are the secret of the kitchens.
Lying between the water and the fire, it passes the heat to the food, helping to release natural flavors. The secret in the kitchens in Nixi lies exactly under this boiling broth. It was the "surprising" discovery thousands of years ago, and now, one of the most commonly used cooking methods in our daily life. In China, food is usually connected with gratefulness. It is the reward to the laborers."Steaming" is one of the basic cooking skills in China. In history,the word "steam" has the same meaning with "sacrifice". The sacrificial offerings have to be presented to the god intact. The fluidity of steam enables the heat to be passed evenly, and makes it possible to cook a pig as a whole.
The Chinese first introduced themethod of "steaming" into kitchen, and invented a variety of steamed dishes. People here in Jun'an Town, Shunde are celebrating the Double Ninth Festival. The young are marching, carrying a statue of Guangong, while the old wear cornel on their heads. It is even more exciting than the Spring Festival.
As an important trading centre in Asia, Hong Kong introduces delicacies from all over the world to Chinese, and at the same time, introduces Chinese cuisine to the world. The earth offers everything it has to humans, and humans share their common enthusiasm toward delicacies.Therefore, the secret in the kitchen is NOTHING!