个人介绍
矿加专业英语

主讲教师:李会娟

教师团队:共9

  • 李会娟
  • 王清良
  • 史文革
  • 胡凯光
  • 胡鄂明
  • 李乾
  • 刘建东
  • 刘三军
  • 雷治武
    《矿加专业英语》是矿物加工专业本科生的一门专业选修课,旨在培养学生阅读和翻译专业科技文献的能力,使学生掌握必要的专业词汇、熟悉科技英语文献的写作特点和翻译技巧,并通过课后练习等环节使学生具备初步的专业英语翻译和表达能力。
学校: 南华大学
开课院系: 资源环境与安全工程学院
专业大类: 矿物资源
开课专业: 矿物加工
课程英文名称: English for Mineral Processing Technology
课程编号: 50400018630
学分: 1.5
课时: 24
教师团队

李会娟

职称:讲师

单位:南华大学

部门:资源环境与安全工程学院

王清良

职称:教授

单位:南华大学

部门:资源环境与安全工程学院

职位:党政办副主任

史文革

职称:教授

单位:南华大学

部门:资源环境与安全工程学院

职位:系主任

胡凯光

职称:教授

单位:南华大学

部门:资源环境与安全工程学院

胡鄂明

职称:副教授

单位:南华大学

部门:资源环境与安全工程学院

职位:系副主任

李乾

职称:副教授

单位:南华大学

部门:资源环境与安全工程学院

职位:院科研研究生秘书

刘建东

职称:讲师

单位:南华大学

部门:资源环境与安全工程学院

职位:系副主任

刘三军

职称:讲师

单位:南华大学

部门:资源环境与安全工程学院

雷治武

职称:讲师

单位:南华大学

部门:资源环境与安全工程学院

参考教材

1.《矿加专业英语》,吕宪俊,化学工业出版社,2008


2. 

Mineral Processing Technology, Barry A, Wills, Tim Napier-Munn, Elsevier Science & Technology Books , October 2006 



教学大纲

《矿物加工专业英语》教学大纲

总学时:24学时,理论:24学时,实验:0学时,学分:1.5,教学对象:矿物加工

一、教学目的和要求

矿产资源的开发利用是国民经济和社会发展的重要物质基础,矿物加工是矿产资源开发利用的一个重要学科。随着科学技术的发展和对外经济技术交流的不断增加,对大学生和科技人员英语能力的要求也在不断提高,专业英语也是矿物加工本科生的必选课程。本课程旨在培养学生阅读和翻译专业科技文献的能力,使学生掌握必要的专业词汇、熟悉科技英语文献的写作特点和翻译技巧,并通过课后练习等环节使学生具备初步的专业英语翻译和表达能力。

二、先修课程

《选矿学》、《矿物加工与利用》

三、教学内容

1INTRODUCTION绪论

1.1 Minerals and Ores矿物与矿石  

1、教学内容

   矿物矿石方面的专业单词、词组和课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:矿物矿石方面的专业英语表述。

1.2 Mineral Processing Methods矿物加工方法  

1、教学内容

重选、磁选、浮选、电选等矿物加工方法方面的专业单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:矿物加工方法方面的专业英语表述。

2COMMINUTION粉碎

Principles of Comminution粉碎原理

1、教学内容

粉碎原理过程的专业单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:粉碎方面的专业英语表述。

3SCREENING AND CLASSIFICATION筛分与分级

Types of Screens 筛分机种类  

1、教学内容

   筛分机方面的专业单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:筛分机方面的专业英语表述。

4GRAVITY SEPARATION重力分选

4.1 Principles of Gravity Concentration重选原理  

1、教学内容

    重选原理方面的单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:重选原理方面的专业英语表述。

4.2 Shaking Tables摇床  

1、教学内容

    摇床方面的单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:摇床方面的专业英语表述。

 

5Magnetic Separation磁力分选  

1、教学内容

   磁力分选原理、设备的专业单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:磁力分选原理、设备方面的专业英语表述。

6FLOTATION浮选

6.1 Principles of Flotation浮选原理  

1、教学内容

   浮选原理的专业单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:浮选原理方面的专业英语表述。

6.2 Flotation Circuits and Machines浮选回路及浮选设备  

1、教学内容

   浮选回路及浮选设备的专业单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:浮选回路及浮选设备方面的专业英语表述。

7DEWATERING AND TAILINGS DISPOSAL脱水与尾矿处理

7.1 Coagulation and Flocculation凝聚与絮凝

1、教学内容

   凝聚与絮凝的专业单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解: 凝聚与絮凝方面的专业英语表述。

 

7.2 Sedimentation沉淀  

1、教学内容

   沉淀脱水方面的专业单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:沉淀脱水方面的专业英语表述。

7.3 Tailings Disposal尾矿处理

1、教学内容

   尾矿处理方面的专业单词、词组,课文主要内容翻译。

2、教学要求

熟练掌握:主要专业单词与词组。

掌握:重点语句的翻译。

了解:尾矿处理方面的专业英语表述。

 

四、考核方式:考查

五、教材

参考教材:吕宪俊,《矿物加工专业英语》,化学工业出版社,2007.10.

教学资源
课程章节 | 文件类型   | 修改时间 | 大小 | 备注
1.1 Minerals and Ores矿物与矿石
文档
.pptx
2020-04-19 94.26KB
1.2 Processing Methods矿物加工方法
文档
.ppt
2020-04-05 1.41MB
2.1 Principles of Comminution粉碎原理
文档
.pptx
2020-04-05 57.55KB
 
文档
.ppt
2020-04-05 609.00KB
3.1 Types of Screens 筛分机种类
文档
.docx
2020-04-05 861.66KB
 
文档
.docx
2020-04-05 222.48KB
4.1 Principles of Gravity Concentration重选原理
文档
.ppt
2020-04-05 466.00KB
5.1 Magnetic Separation磁力分选
文档
.docx
2020-04-05 3.00MB
 
文档
.docx
2020-04-05 1.16MB
6.1 Principles of Flotation浮选原理
文档
.docx
2020-04-05 2.50MB
 
文档
.docx
2020-04-05 220.56KB
6.2 Flotation Circuits and Machines浮选回路及浮选设备
文档
.docx
2020-04-19 3.04MB
 
文档
.docx
2020-04-19 1.75MB
提示框
取消 进入课程
提示框
确定要报名此课程吗?
确定取消

京ICP备10040544号-2

京公网安备 11010802021885号